notar
Cosas que no noten su ausencia. | Things they won't miss. |
La calidad de los tornillos y el perfecto comportamiento a lo largo de la vida útil de las piezas hacen que los usuarios no noten su existencia. | The quality of the screws and perfect performance along the lifespan of the products, makes its presence unnoticeable for the users. |
Puede que ellos no noten que Victor no está aquí. | They might not notice that Victor isn't here. |
Espero que los vecinos no noten que faltan las flores. | I hope the neighbors won't miss the flowers. |
Quizás los padres no noten la diferencia. | Chances are his parents won't notice the difference. |
Es posible que no noten los síntomas. | They may not notice the symptoms. |
Sin embargo, es posible que algunos de ustedes no noten este aumento en sus beneficios. | Some of you might not notice this increase in your benefits, however. |
Sin embargo, los pacientes que no noten una mejora después de 10 días deben consultar a su médico. | However, patients not noticing an improvement after 10 days should consult their physician. |
Es posible que los niños pequeños no noten la hemorragia ni se quejen de ella. | Toddlers don't notice the bleeding or don't complain about it. |
Es posible que las personas de piel muy blanca no noten las pequeñas áreas de vitíligo. | People with very light skin may not notice small areas of vitiligo. |
Al comienzo, es posible que aun las personas cercanas a nosotros no noten nuestra falta de sinceridad. | At first, even those close to us may not notice our deception. |
En algunos casos, esto puede desarrollarse lentamente y es probable que los padres no noten este cambio gradual. | Sometimes, this can develop slowly and a parent may not notice the gradual change. |
Aunque muchas personas no noten la diferencia, esto puede ser muy peligroso para los bebés y las mujeres embarazadas. | While many people do not notice a difference, this can be very dangerous for infants and pregnant women. |
¿Controla su sonrisa para que no sea generosa y así las personas no noten la ausencia de piezas dentales? | Do you control your smile so people cannot notice the lack of some teeth? |
Debido a que el peso a menudo es normal, es posible que los demás no noten este trastorno alimentario. | Because the person's weight is often normal, other people may not notice this eating disorder. |
Michelle también se cambió y los niños son los mismos pero controlados mentalmente para que no noten la diferencia. | Michelle was also changed out and the children are the same but mind controlled to not notice the difference. |
Esto, con el fin de que la persona y los miembros de su familia no noten que algo inusual está sucediendo. | This is done in order to throw the person and family members off the scent that anything unusual is happening. |
Las terminales, los aviones son solo una excusa para que no noten el timo que les hacen con el atún. | The terminals, the airplanes it's all just a distraction so that you don't notice the beating that you're taking on the tuna. |
Cuando pueda haber problemas en la comunidad o en la población, que evaluadores externos (proveedores del programa, por ejemplo), probablemente no noten. | When there may be issues in the community or population that outside evaluators (or program providers, for that matter) aren't likely to be aware of. |
A estas alturas, es evidente que mientras que las familias no noten que recuperan el empleo, sus derechos y su poder adquisitivo, no habrá recuperación económica real. | A is alturas, Clearly, while families not notice that recover employment, their rights and their purchasing power, there will be no real economic recovery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
