no nos corresponde a nosotros
- Examples
No, no nos corresponde a nosotros decidirlo. | No, that is not for us to decide. |
Pero no nos corresponde a nosotros. | But it's not up to us. |
Bueno, no nos corresponde a nosotros decidir lo que tenemos en la vida. | Well, now, it's not up to us to decide what we get in life. |
Eso es otra cuestión, sargento y no nos corresponde a nosotros juzgar. | That is a different question, Sergeant. That's not up to us to judge. |
El Parlamento es un órgano legislativo y no nos corresponde a nosotros nombrar a los diferentes beneficiarios. | Parliament is a legislative body and it is not for us to name individual beneficiaries. |
Aquí se aplica el principio de subsidiariedad y no nos corresponde a nosotros intervenir en este asunto. | The principle of subsidiarity applies here and it is not for us to intervene on this matter. |
Además, no nos corresponde a nosotros juzgarlo sino ayudarlo. | It's not for us to judge him, but to help him, .. ..to save him. |
Considero que no nos corresponde a nosotros predecir la posible evolución de la situación en esos países. | I find that it is not our business to foretell the possible developments in those countries. |
Si dependiera de nosotros habría paz perpetua, pero me temo que esto no nos corresponde a nosotros. | If it were up to us, there would be everlasting peace. |
– Señor Presidente, no nos corresponde a nosotros decir si Tenzin Delek Rinpoche es inocente o culpable. | Mr President, it is not our place to say whether Tenzin Delek Rinpoche is innocent or guilty. |
Y no nos corresponde a nosotros, la Comisión, decidir qué Gobiernos son aceptables y cuáles no. | It is not for us, the Commission, to decide which governments are acceptable and which are not. |
Sin embargo, no nos corresponde a nosotros derribar el Gobierno del Reino Unido; otros han de hacerlo. | But it is not we who elect the British Government; that is the responsibility of others. |
En mi opinión, no nos corresponde a nosotros en primera instancia culpar a un país o al otro. | It is, in my view, not up to us in the first instance to blame one country or the other. |
Si dependiera de nosotros habría paz perpetua, pero me temo que esto no nos corresponde a nosotros. | If it were up to us, there would be everlasting peace. But I'm afraid it's not up to us. |
Pero nadie aquí conoce la verdad sobre aquellos de lo que se te acusa, no nos corresponde a nosotros juzgarte | But no one here knows the truth of the charge, so it is not for us to judge you. |
En realidad, no nos corresponde a nosotros determinar la legislación familiar, ya que es una de las competencias de los Estados miembros. | It is not actually our job to determine family law, which is one of the competences of the Member States. |
Por lo tanto, no nos corresponde a nosotros, los políticos, sino a altos funcionarios, viajar a Taiwán para intercambiar impresiones. | Therefore, it is not for us politicians but for high officials to go to Taiwan, where they hold exchanges of views. |
En referencia a cuándo, no nos corresponde a nosotros el inquirir, ni podrían nuestras mentes comprenderlo aun si se nos explicara. | As to when He was begotten, it is not for us to inquire, nor could our minds grasp it if we were told. |
Incluso si pensamos que no nos corresponde a nosotros decirlo, creo que debemos afrontar esta cuestión fundamental e históricamente significativa. | Even though we might think that it is not up to us to say it, I nevertheless believe that we should confront this fundamental and historically significant issue. |
En cuanto al restablecimiento del equilibrio y al gráfico, no nos corresponde a nosotros decidir, sino al Consejo, que nos otorga mandatos relativos a las distintas regiones. | As to the rebalancing and the chart, that is not for us to decide, but the Council, which gives us mandates concerning different regions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.