navegar
Aunque no navegue, sigue siendo de la Marina. | Even if you don't sail, you're still Navy. |
¡Que no navegue en el mar! | Not on the sea! |
Además, cuando ya no se permite que un barco navegue, no solo hay que controlar los hechos sino que debe haber un sistema jurídico que establezca: es recomendable que ya no navegue o ya no se permite su navegación. | So this 25% should be increased. Furthermore, if a ship is no longer seaworthy, not only should the facts be examined, but a legal system should be introduced which states or recommends that the vessel should no longer be used. |
No navegue lejos de esta página hasta que haya tomado esta acción. | Do not navigate away from this page until you've taken that action. |
No navegue en esa dirección, pues de lo contrario el y su tripulación se perderán. | Do not sail in this direction or the and its crew will be lost. |
¡No navegue ni despega nunca por encima de personas que se encuentren al alcance de la cometa! | Never kite close to persons who are within the range of your kite. |
No navegue dentro del directorio compartido de imágenes administrativas (por ejemplo, en los subdirectorios 32 bits ó 64 bits). | Do not navigate inside the administrative image shared directory (for example, into the 32bit or 64bit subdirectories). Click OK. |
¡No navegue ni despega nunca por encima de personas que se encuentren al alcanze de la cometa! | Never kite close to persons who are within the range of your kite. |
Esto puede llevar entre 5 y 10 minutos en dispositivos de 64 bits con wifi, mientras que en dispositivos de 32 bits puede demorar más tiempo. No navegue fuera de la aplicación hasta que ambos pasos se hayan completado. | This can take 5 to 10 minutes on wifi in 64-bit devices. 32-bit devices may take longer. Please do not navigate away from the app until both steps have been completed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.