mostrar
Además, podrá configurar iCash para que no muestre dichas cuentas. | In addition you can set iCash to hide such accounts. |
Es posible que este complemento no muestre una vista tan precisa como Plantillas de certificado. | This snap-in may not provide as accurate a display as Certificate Templates. |
De esta manera, le podemos indicar a AdWords que no muestre nuestros anuncios para búsquedas con esas palabras clave. | They tell AdWords not to show your ads for searches with those keywords. |
En caso de que el blog no muestre públicamente cuántos suscriptores tiene, puedes obtener un tráfico estimado. | In case the blog does not publicly show its subscribers, you can get a traffic estimate for them. |
Una manifestación exitosa tal vez no muestre de inmediato los resultados obvios, pero puede ayudar a sentar las bases para lo que sucederá más adelante. | A successful demonstration may not immediately show obvious results, but it may help to build a foundation for what will happen later. |
Es importante que su padre no muestre mucha vulnerabilidad ni tenga vicios, porque Prince puede aprender de él alguna actitud escapista frente a los problemas. | His father must not be too vulnerable or show inclinations to bad habits, as Prince can learn from him an escapist attitude in dealing with problems. |
Si no quieres aparecer en el mapa de Waze, puedes configurar la Aplicación Waze de modo que no muestre tu ubicación en el mapa. | If you prefer to remain invisible on the Waze map, you can set the Waze Application not to show your location on the map. |
Es posible que Administración de impresión no muestre con precisión el estado de los equipos remotos cuando supervisa más de 10 servidores de impresión en un equipo con Windows Vista. | Print Management may not accurately display the status of remote computers when monitoring more than 10 print servers on a computer running Windows Vista. |
Es posible que Administración de impresión no muestre con precisión el estado de los equipos remotos cuando supervisa más de 10 servidores de impresión en un equipo con Windows Vista. | Print Management may not accurately display the status of remote computers when it is monitoring more than 10 print servers on a computer that is running Windows Vista. |
Una piel perfecta, que no muestre signos de cansancio o envejecimiento. | Perfect skin that shows no signs of fatigue or ageing. |
Espero que Nick no muestre esa cinta a ninguna persona. | I hope Nick doesn't show that tape to anyone else. |
Para que no muestre ningún problema durante el proceso de migración. | So that it won't show any problems during migrating process. |
Y finalmente me parece interesante que una foto no muestre todo. | And finally I find interesting that a photo does not show everything. |
El 0 hace que el especificador del formato no muestre ninguna posición decimal. | The 0 makes the format specifier show no decimal places. |
Estoy dentro, solo mientras no muestre los botones. | I'm in, just as long as it's no front bottoms. |
Busco algo que no muestre en absoluto alguna señal romántica. | I wanted something that sent no romantic signals whatsoever. |
Seleccione 10 de ellos al azar, pero no muestre sus nombres. | Choose 10 of them randomly but do not show their names! |
Puede que el otro entorno no muestre la licencia del código. | That other context may not show what the file's license is. |
No hay nadie que no muestre alguno. | There is no one who does not give away something. |
Desactive esta opción para evitar que la computadora no muestre el mensaje de error. | Disable this option to allow the computer to display the error message. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.