morir
Entonces estamos listos para la sexta rama, que es suplicar a los maestros que no mueran. | Then, we are ready for the sixth limb, which is beseeching the teachers not to pass away. |
Estos parásitos pueden resistir al cloro y es posible que no mueran rápidamente en aguas con un contenido de cloro usual (CT 9600 - CT>50000). | These parasites are relatively chlorine-resistant and cannot be destroyed with normal chlorine contents (CT 9600-CT>50000). |
No se trata de castigar a nadie sino de acabar con la catástrofe humanitaria que está en pleno desarrollo, a plena marcha, para que no mueran aún más personas. | Our intention is not to punish anyone but to achieve the designated objective of bringing an end to a humanitarian disaster that is expanding and accelerating, so as to prevent even more people from dying. |
Que las plantas no mueran, se puede hacer lo siguiente. | That plants were not lost, it is possible to make the following. |
Hay antros de sangre para que no mueran de hambre. | There's blood dens so you won't starve. |
Sí, para que no mueran de hambre. | Yeah. So they don't starve. |
Los ancestrales vienen a enseñar las costumbres para que no mueran las enseñanzas de nuestro pueblo. | The ancestral ones come to teach the habits for not dying the teachings of our people. |
Los ancestrales vienen a enseñar las costumbres para que no mueran las enseñanzas de nuestro pueblo. | The ancestral ones come to teach how to keep alive the teachings to our Indigenous People. |
Para los que no mueran de su realidad durante estos acontecimientos mundiales importantes, su salvación será a través del proceso de estasis. | For those who are not passing away from your reality during these major global events, your salvation will be through the stasis process. |
No estoy especialmente preocupado con preservar el estado natural de esta tierra gaijin, especialmente no a expensas de vidas Cangrejo que quizás no mueran gracias a esos recursos. | I am not particularly concerned with preserving the natural state of this gaijin land, especially not at the expense of Crab lives that might be spared with these resources. |
Los 20.000 millones restantes suponen tan solo en 0.0006% del INB del G8 y, sin embargo, es dinero suficiente para escolarizar a todos los niños o hacer que millones de ellos no mueran a causa de la malaria. | The missing $20 billion is just 0.0006% of G8 GNI, yet is enough to put every child in school or stop millions of children dying of malaria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.