Possible Results:
no mientas
-don't lie
See the entry forno mientas.
no mientas
Negative imperativetúconjugation ofmentir.
no mientas
Negative imperativevosconjugation ofmentir.

no mientas

Te voy a dar una oportunidad para que no mientas.
I'm gonna give you one chance not to lie.
Te dije que no mientas.
I told you not to lie.
Será mejor que no mientas.
You won't make it better by lying.
Será mejor que no mientas.
You better not be lying.
¡Será mejor que no mientas!
You better not be lying!
Ya no mientas más, ¿vale?
Don't lie anymore, OK?
Está bien, no mientas.
Fine. Don't lie. What?
No mientas. Di la verdad y no voy a enojarme.
Just tell the truth and I won't get upset.
Y no mientas, porque sabes que puedo notarlo siempre.
And don't lie, because you know I can always tell.
Tercero, no mientas a un agente fronterizo.
Third, do not lie to a border agent.
Esto es lo que necesitas Eh, no mientas a la chica.
It's what you're craving. Heh. don't lie to the girl.
Por supuesto, no mientas al utilizar esta táctica.
Of course, don't lie when utilizing this tactic.
Y no mientas por él esta vez.
And don't lie for him this time.
Pero no mientas ni les ocultes nada a tus clientes.
But don't lie or hide from your customers.
Pero por favor, por una vez, no mientas.
But please, for once, just don't lie.
Prometiste no mentir, así que no mientas.
You promised not to lie, so don't lie.
Solo dime, Elliot, y no mientas.
Just tell me, Elliot, and don't lie.
Mi consejo, no mientas al congreso.
My advice, do not lie to congress.
Si fuiste a fiestas en la escuela secundaria, no mientas.
If you did party in high school, don't lie, she told them.
Puedes omitir información, pero no mientas.
You can omit information, but don't offer untruths.
Word of the Day
milkshake