menospreciar
Además, no menospreciemos los talentos y las habilidades de las mujeres. | Also, let us not belittle the abilities or talents of woman. |
Al aprender no menospreciemos. | In learning let us not belittle. |
Estoy de acuerdo en que deberíamos haber llegado aún más lejos, pero no menospreciemos este primer paso. | I agree that it would be desirable to go even further, but do not let us diminish this first step. |
En este momento, es imperativo que no menospreciemos las preocupaciones y las quejas legítimas de los habitantes de la región. | At this time, it is imperative that we do not underestimate the legitimate concerns and complaints of the people of the region. |
Por tanto, no menospreciemos el esfuerzo que ha realizado nuestro colega diputado y la victoria que hemos obtenido en este frente. | Let us not therefore overlook the effort our fellow Member has made and the victory we have achieved on that front. |
Al mismo tiempo, no menospreciemos las guerras frías que se dan dentro de nuestras familias, comunidades, y al interior de nuestras almas y corazones. | At the same time, let us not minimize those cold wars that can go on within families, communities, and within our own hearts and souls. |
Por lo tanto, no menospreciemos la Convención por el hecho de que no es un órgano decisorio, no subestimemos su peso político, su fuerza política. | Therefore, do not underestimate the Convention due to the fact that it is not a decision-making body; do not underestimate its political weight or its political force. |
¡No menospreciemos la inteligencia y la capacidad de la mujer! | Do not underestimate the intelligence and ability of women! |
No menospreciemos las revelaciones de los antiguos. | Let us not despise the elders' revelations. |
No menospreciemos ninguna consideración ardiente, tampoco señales, las que tú has visto y sentido. | Let us not belittle any fiery significance, nor tokens, which you have seen and felt. |
No menospreciemos el valor de cada acción que llevamos a cabo cuando nos unimos al Santo Sacrificio de la Misa en la ofrenda de la mañana. | Do not underestimate the value of every action we perform when we unite to the Holy Sacrifice of the Mass in the morning offering. |
En esta unidad, la gracia se liberará sobre la tierra y muchas almas se salvarán. No menospreciemos el valor de cada acción que llevamos a cabo cuando nos unimos al Santo Sacrificio de la Misa en la ofrenda de la mañana. El es Jesús. | In this oneness, the grace will be released on the earth, and many souls will be saved. Do not underestimate the value of every action we perform when we unite to the Holy Sacrifice of the Mass in the morning offering. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.