no meat

Popularity
500+ learners.
The snack contains no meat, fish or lactose.
El bocadillo no contiene carne, pescado ni lactosa.
Almost all Hindus are vegetarians and eat no meat at all.
Casi todos los hindúes son vegetarianos y no comen carne.
And there are vegetarians that eat no meat or dairy at all.
Y hay vegetarianos que no comen carne o productos lácteos en absoluto.
We have no meat, cake, or any rich food upon our table.
No tenemos carne, torta, ni ningún alimento concentrado sobre nuestra mesa.
If a chicken had no meat, it would just fall down to the ground.
Si el pollo no tuviese carne, simplemente caería al suelo.
They got no meat here, Arlo. Can you believe it?
No sirven carne, Arlo, ¿lo puedes creer?
People consuming no meat typically do consume dairy products.
Generalmente estas personas no consumen carne pero si productos lácteos.
You got no meat on your legs.
No tiene carne en las piernas.
There is no meat left in the fridge.
No queda carne en el refrigerador.
It's because there's no meat in the curry.
Es porque el curry no tiene carne.
And of course, of course, eat no meat.
Y por supuesto, por supuesto, no coman carne.
I can't believe there's no meat in this.
No puedo creer que esto no tenga carne.
Yes. Um, just... there's no meat in the stock?
¿No hay carne en el caldo?
Before the feast day of Her Son, no meat, She says.
Pero Ella dice que en el día festivo de Su Hijo, nada de carne.
A true vegetarian eats no meat at all, including poultry and fish.
Un verdadero vegetariano no ingiere ningún tipo de carne, incluyendo aves de corral y pescado.
You sure there's no meat in there?
¿Seguro que no hay carne?
A true vegetarian eats no meat at all, including chicken and fish.
Un vegetariano auténtico no come ningún tipo de carne roja, pescado o pollo.
There's no meat in beer, right?
La cerveza no tiene carne, ¿verdad?
General, there's no meat.
General, no hay carne.
There's no meat in here.
No hay carne aquí.
Word of the Day
smell