no me vio

Popularity
500+ learners.
Ella no me vio entrar en el coche con Nick.
She didn't see me get into the car with Nick.
El conductor no pudo parar porque no me vio venir.
The driver couldn't stop because he never saw me coming.
Un poco frío, sí, pero al menos no me vio.
A bit cold, yes, but at least he didn't see me.
Ella no me vio, bien, Yo llevaba una máscara.
She didn't see me, alright, I was wearing a mask.
En el mismo sitio que él, solo que no me vio.
The same place as him, only he didn't see me.
Yo tenía los ojos cerrados y no me vio.
I had my eyes closed and he didn't see me.
No lo sé, tal vez él no me vio ahí.
I don't know, maybe he didn't see me there.
Estaba parada detrás de él, él no me vio.
I was standing behind him, he didn't see me.
Él no me vio, pero ella me vio entre las sombras.
He didn't see me, but she saw me in the shadows.
Los hombres a menudo intercambian miradas, pero él no me vio.
Men often meet your gaze but he didn't notice me.
Él hizo todo, Horace, él no me vio.
He did it to everything, Horace, he didn't see me.
Me miró a los ojos, pero no me vio.
He looked me in the eye, but he didn't see me.
Porque eso significa que no me vio venir.
Cos that means he won't see me coming.
Vi a Newman, pero él no me vio.
I saw Newman, but he didn't see me.
Ella no me vio, leía un libro.
She didn't see me, she was reading a book.
No, no me vio en la consulta del médico.
Nah, he didn't see me at the doctor's office.
Así que no me vio, ni a mi amiga.
So you didn't see me and my friend.
Creo que ella no me vio, pero era ella, definitivamente.
I didn't think she saw me. But it was definitely her.
Él estaba viendo hacia el frente y no me vio.
He was looking straight ahead and didn't notice me.
El no me vio pero yo sí lo vi.
He didn't see me but I saw him.
Word of the Day
smell