no me pegues

Espero que no me pegues en la cara.
Hopefully, you won't just hit me in the face.
¡Esta vez no me pegues con tu cartera!
Don't hit me with your purse this time!
Soy una bestia tan lenta y torpe por favor, no me pegues.
I'm such a slow and clumsy beast. Please don't hit me.
Di lo que quieras, pero no me pegues.
Say anything you want. Just don't hit me.
Te aconsejo que no me pegues una patada.
I'd advise you not to kick me.
Por favor, no me pegues aquí.
Please don't hit me here.
Mírame. Soy una bestia tan lenta y torpe por favor, no me pegues.
Look at me, I'm such a slow and clumsy beast.
¡Si no te vas a dejar, por lo menos no me pegues!
If you won't give it up, then don't hit me at least!
Vale, pero no me pegues.
Okay, but don't punch me.
Pues bien, no me pegues.
Then fine, don't hit me.
Señor, no me pegues.
Sir, don't hit me.
Espero que no me pegues.
I hope you won't slap me.
Oye, no me pegues así.
Hey, man, don't touch me like that.
No me pegues, no me pegues.
Don't hit me, don't hit me.
No, no, no, no, no me pegues.
No, no, no, no don't hit me.
Bueno, no me pegues.
Okay, don't hit me.
¡No me pegues, no me pegues!
Don't hit me, don't hit me!
Pero no me pegues demasiado.
You don't want to hit me too many times, though.
¿Cuidado, no me pegues, OK?
Be careful not to hit me, okay?
No me pegues, por favor no me pegues. Lo siento mucho.
Don't hit me, please don't hit me, I'm sorry, I'm really sorry
Word of the Day
Weeping Woman