no me has pagado

Popularity
500+ learners.
Pierron, no me has pagado la cuota de este mes.
Pierron, I have not paid the quota this month.
Pero no me has pagado cien dólares solo para hablar.
But you didn't pay me $100 just to talk.
Todavía no me has pagado por los últimos dos.
You still haven't paid me for the last two.
Ufgood, Todavía no me has pagado tus deudas.
Ufgood, you still haven't paid your debts to me.
Olvidé que no me has pagado el sueldo.
I forgot you haven't given me my wages.
No me pagaste por adelantado, no me has pagado por mi trabajo.
You didn't pay in advance, you didn't pay for my work.
No, no tengo vértigo, pero este mes no me has pagado.
No, I don't have vertigo. But I haven't got paid this month.
De hecho, ¡todavía no me has pagado!
In fact, you actively don't pay me!
¿Y por qué no me has pagado?
So why haven't I been paid?
Pero todavía no me has pagado.
But I still haven't been paid.
¡Y no me has pagado!
And you haven't paid me!
Y no me has pagado nada.
And you don't even pay me.
¡Y no me has pagado!
And you haven't paid me!
Aún no me has pagado por toda la ayuda que te presté.
You still haven't paid me for the last lot of help I gave you.
¡Todavía no me has pagado!
You've not paid your rent yet!
Hay una deuda de placer que aún no me has pagado y debemos remediar eso, ¿no crees?
There's a debt to pleasure you still haven't paid, and we must remedy that, don't you think?
Verás, el hecho es que no me has pagado en estas nueve semanas.
Well, no. The-The-The-The fact is that, um, you see, I haven't been paid for the past nine weeks, nine sessions.
Yo solo... Pensé que necesitaba algo para escribir... por que he estado trabajando para ti, tu no me has pagado, así que.
I just needed something to write... 'cause I do work for you, you don't pay me, so.
No me has pagado el alquiler los últimos seis meses.
Well, for last six months, you no pay me rent.
No me has pagado ninguna sesión... por más de un año.
You haven't paid for any of these sessions... in over a year.
Word of the Day
seafood