no matter what happens
- Examples
And remember, no matter what happens you're always a winner. | Y recuerda, no importa que suceda siempre seras un ganador. |
I can't go back to work, no matter what happens. | No puedo volver a trabajar, no importa lo que pase. |
You want to love their scenes no matter what happens. | Quieres amor que sus escenas no importa lo que pase. |
Nothing's gonna change that, no matter what happens in there. | Nada va a cambiar eso, no importa lo que ocurra ahí. |
But look, he's gonna be fine no matter what happens. | Pero miren, va a estar bien sin importar lo que pase. |
So no matter what happens, we have a backup here. | No importa lo que pase, siempre tendremos un respaldo aquí. |
That you'll always be my friends, no matter what happens. | Que siempre serán mis amigos, sin importar lo que pase. |
No, no matter what happens, this is our home now. | No importa lo que pase, éste es nuestro hogar ahora. |
And no matter what happens now, I am so relieved. | Y ya no importa lo que pase, estoy tan aliviado. |
And no matter what happens, you stick to your story. | Y sin importar lo que ocurra... te apegas a tu historia. |
And no matter what happens out there, y'all rember this. | Y no importa lo que ocurra ahí fuera, recordad esto. |
And no matter what happens, people will believe the worst. | Y sin importar lo que pase, la gente creerá lo peor. |
Listen, no matter what happens, you stay under these vests. | No importa lo que suceda, quédate debajo de estos chalecos. |
And no matter what happens, they're going to want their money. | Y pase lo que pase, van a querer su dinero. |
You can still start and end trips, no matter what happens. | Todavía puedes iniciar y finalizar viajes, no importa lo que suceda. |
Listen, no matter what happens, you stay put right here. | Escucha, no importe lo que pase, tú te quedas aquí. |
Irene dear, don't leave the palace, no matter what happens. | Irene querida, no salgas de palacio, pase lo que pase. |
And no matter what happens, this evening or otherwise... | Y no importa lo que pase, esta noche o cualquier otra... |
To me, no matter what happens, there's only him. | Para mí, no importa lo que pase, solo existe él. |
Audrey, you can never do that, no matter what happens. | Audrey, no puedes hacer eso, no importa qué ocurra. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of no matter what happens in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.