no logró

Popularity
500+ learners.
En cuanto a mí, ella no logró entender mis sentimientos
As for me, she didn't even try to understand my feelings
Sin embargo, la empresa no logró respetar este acuerdo.
However, the company failed to fulfil this arrangement.
La investigación policial no logró identificar a ningún sospechoso.
The police investigation did not lead to any suspect.
Quizás ella no logró hacer lo que se suponía.
Maybe she didn't get what she was supposed to do.
La estructura no logró llegar al plano final.
The structure did not make it into the final plan.
¿Es posible que ella no logró verlo bien?
Is it possible she failed to see him properly?
La revolución no logró mejorar mucho la situación.
The revolution did not improve the situation very much.
Esto, sin embargo, no logró revivir su fortuna.
This, however, did nothing to revive its fortunes.
Mario no logró salvar a la princesa.
Mario failed to save the princess.
Sencillamente, no logró que el coche fuese más rápido.
He just could not get the car to go any faster.
La Unión Europea no logró adoptar una postura común sobre la Bahía de Guantánamo.
The European Union failed to take a united stand on Guantánamo Bay.
Supongo que papá no logró terminar esto.
I don't suppose Daddy got to finish this.
No obstante, pese a todos estos esfuerzos, el equipo no logró desempeñar su tarea.
However, despite all those efforts, the team was unable to fulfil its mandate.
AMNLAE no logró superar su falta de autonomía.
AMNLAE did not manage to overcome its lack of autonomy.
Por desgracia, el IRD no logró, enviar un cheque.
Unfortunately, the IRD not managed to, to send a check.
Pero en realidad, ese esfuerzo no logró su cometido.
But in fact, this effort did not achieve its purpose.
Fue muy simbólico, pero no logró reducción alguna de las emisiones.
It was very symbolic, but delivered no reductions in emissions.
Sin embargo, la Comisión no logró resolver la controversia.
However, the Commission was unable to resolve the dispute.
Lamentablemente, Copenhague no logró ningún progreso en esta cuestión.
Unfortunately, Copenhagen brought absolutely no progress on this matter.
Desgraciadamente, la Conferencia de Examen de 2005 no logró resultados sustantivos.
Unfortunately, the 2005 Review Conference achieved no substantive results.
Word of the Day
to scatter