no lo sabe

I no lo sabe, parte de una espada o cetro.
I don't know, part of a sword or scepter.
Si alguien no lo sabe, una breve información sobre Squonk.
If someone does not know, a brief reference about Squonk.
Si no lo sabe, su organización puede estar en peligro.
If you don't know, your organization could be at risk.
Serena ahora te respeta, incluso si ella no lo sabe.
Serena respects you now, even if she doesn't know it.
Él no lo sabe, pero otra vida necesita ser salvada.
He doesn't know it, but another life needs to be saved.
Y Carmen es brillante, pero ella no lo sabe.
And Carmen is brilliant, but she doesn't know it.
Él no lo sabe aún, pero necesita nuestra ayuda.
He doesn't know it yet, but he needs our help.
Si no lo sabe ya este efecto, descubrir sin demora.
If you do not already know this effect, discover without delay.
Pero ella no lo sabe que son lo mismo, ¿verdad?
But she does not know they are the same, right?
Jackson no lo sabe pero su mujer está en su habitación.
Jackson doesn't know it, but your wife's in his room.
Y ella no lo sabe, y esa es mi jugada.
And she doesn't know it, and that's my play.
Pero él no lo sabe, y ahora está en el juzgado.
But he doesn't know that, and now he's in court.
Mire, sin ofender, Sr. LaCroix, pero usted no lo sabe.
Look, no offense, Mr. LaCroix, but you don't know that.
Sara no lo sabe, pero recuerdo a mi verdadera mamá.
Sara doesn't know, but I remember my real mom.
Aparentemente su esposa es la única que no lo sabe.
Your wife is apparently the only one who doesn't know.
Usted no lo sabe porque hemos perdido contacto con nuestro pasado.
You don't know it because we've lost touch with our past.
Él no lo sabe, pero tenía que hacer algo.
He doesn't know it, but I had to do something.
Si lo es, nuestro amigo ahí dentro no lo sabe.
If it is, our friend in there doesn't know it.
Sí. Pero, lo peor es que Sam no lo sabe.
Yeah, but... the worst thing is that Sam doesn't know.
Todo se acabó para él, pero no lo sabe.
Everything is over for him, but he doesn't know it.
Word of the Day
to frighten