no lo haré

Popularity
500+ learners.
Ayudame a volver a sentir aquí. No, no lo hare.
Help me get some feeling back here. No, I will not.
No se lo he dicho a nadie, y no lo hare.
I haven't told anyone, and I'm not going to.
Bien, no lo hare, tú puedes si lo deseas.
Okay I won't. You can if you wish.
Por favor, no lo hare de vuelta, lo juro.
Please, I won't do it again, I promise.
No pienses que no lo hare, tampoco.
Don't think I won't do it, either.
Y no creas que no lo hare.
And don't think I won't do it.
Lo sé, yo no lo hare, solo vayanse, esto nunca pasó.
I know I don't. Let's walk away. This never happened.
Yo no lo hare, si ella no lo hace...
I'm not doing it if she's not.
Es verdad, yo ciertamente no lo hare.
It's true. I certainly won't.
Oh, no lo hare, pero tampoco le dejare el campo libre.
Oh, I won't, But I'm not giving him a free hand, either.
Ya no lo hare, papa, no lo hare...
I won't do it anymore, dad, I won't do it...
No estoy diciendo que no lo hare.
I'm not saying I won't run.
No crea que no lo hare.
Don't think I won't do it.
No puedo hacerlo, no lo hare.
I can't do it. I won't do it.
Puedo continuar, pero no lo hare.
I could go on, but I won't.
Bien, ahora no lo hare.
Well, now it doesn't.
Yo no lo hare, Margaret.
I'm not going to, Margaret.
Te prometo que no lo hare.
I promise you I won't.
Pero ahora no lo hare.
But now I don't.
No, no lo hare, querida.
No, I won't, darling.
Word of the Day
fresh