no la conozco

Disculpe, creo que no la conozco.
Pardon me, I don't believe I know you.
Si hay otra manera de aprender medicina, no la conozco.
If there's another way to learn medicine, I don't know it.
Si existe una respuesta a eso, yo no la conozco.
If there is an answer to that, I don't know it.
Si hay otra manera de aprender medicina, no la conozco.
If there's another way to learn medicine, I don't know it.
Es una película que estrenaron y no la conozco.
It's a movie that came out, and I don't know.
Pero su amigo no está aquí y yo no la conozco.
But your friend isn't here and I don't know you.
Es lo que dijo, pero no la conozco.
That's what he said, but I don't know her.
Nunca he estado en Queens y no la conozco.
I've never been to Queens and I don't know you.
¿Quién es esa y por qué no la conozco?
Who is that, and why don't I know?
Por favor, Srta. Cramer, estoy muy ocupado y no la conozco.
Please, Miss Cramer, I'm very busy and I don't know you.
Mira, no la conozco y tampoco ella a mi.
Look, I don't know her and she doesn't know me.
No, no la conozco, nunca he oído hablar de ella.
No, I don't know her, I never heard of her.
Hoy Carlotta cumple 15 meses y no la conozco todavía.
Today Carlotta is 15 months, and I haven't met her yet.
Gran talento, buena voz. Pero no la conozco demasiado...
Great talent, beautiful voice, but I don't really know her.
¿Es demasiado tarde para decir que no la conozco?
Is it too late for me to say I don't know her?
Trabajamos juntos hace un tiempo y todavía no la conozco.
We've worked together for a while yet I don't really know you.
Tengo una nieta, Carrie, y no la conozco.
I have a granddaughter, Carrie, and I've never met her.
No, no me conoces y no la conozco a ella...
No, you don't know me, and I don't know her.
Luego me entero de que no la conozco en lo absoluto.
Then I find out I don't know her at all.
Iré con alguien del edificio porque no la conozco.
I'll take someone from the building, because I don't know her.
Word of the Day
milkshake