no industries

There are no industries for peace, no.
No existen industrias de paz, no.
There are no industries in the United States of any significance left—they're gone.
Ya no quedan industrias de cualquier significación en Estados Unidos; se acabaron.
There are no industries in the region, so that the rate of unemployment is very high.
En la región no hay industrias, de manera que la tasa de desempleo es muy elevada.
Therefore this is the basis of economy, since there are no industries in the city.
Por tanto es ahí que está la base de la economía, porque la ciudad no tiene industrias.
Since there are no industries, there is for the time being no need for any scientific or technological review.
Al no existir industrias, huelgan las revisiones científicas y tecnológicas por ahora.
Five years on, unemployment has soared (over 1500 jobs lost) and no industries have been established to compensate by creating new jobs.
Transcurridos cinco años, el empleo ha disminuido de forma alarmante (se han perdido en los últimos años más de 1 500 puestos de trabajo) y no se han creado industrias que pudieran compensar tal disminución.
There are no industries associated with war, for example, and none in chemical production, oil or natural gas extraction, logging, or mills or mining as you know them.
No hay industrias asociadas con la guerra, por ejemplo, y tampoco ninguna en la producción de químicos, petróleo o la extracción de gas natural, aserraderos, molinos, o minería como los conocen.
Little or no industries on the island (electronic components with foreign capitals).
Ninguna o poco de industrias en la isla (componentes electrónicos con capitales extranjeros)
There are no industries in the region, so that the rate of unemployment is very high.
Servicios con los que no se puede contar En la región no hay industrias, de manera que la tasa de desempleo es muy elevada.
Furthermore, no industries harmful to the environment were developed after 1989 and a major part of the existing ones were closed down or beaten by the competition.
Además, después de 1989 no se instaló ninguna industria perjudicial para el medio ambiente, y muchas de las que existían fueron clausuradas o vencidas por la competencia.
No industries can function without it and no hospitals.
Ninguna industria, ni hospitales, puede funcionar sin ella.
Word of the Day
lean