Possible Results:
haber
Espero que no hayas dejado nada importante en ese barco. | I hope you didn't leave anything important on that boat. |
Es una lástima que no hayas aprendido de mis errores. | It's a pity you didn't learn from my errors. |
Espero que no hayas borrado el mensaje de tu contestador. | I hope you didn't erase that message on your machine. |
Bancos, me sorprende que no hayas venido a mí antes. | Banks, I'm surprised you didn't come to me sooner. |
No es posible que no hayas estado con otro hombre. | It's not possible that you weren't with another man. |
Lamento que no hayas encontrado su camino al templo. | I'm sorry you didn't find your way to the temple. |
Sabes, me alegro de que no hayas tocado a ninguno. | You know, I'm glad you didn't touch any of them. |
¡No es mi culpa que no hayas leído bien el anuncio! | It's not my fault you didn't read the ad properly! |
No puedo creer que no hayas hecho nada en la cocina. | I can't believe you didn't do anything to the kitchen. |
Bueno, me alegra que no hayas sorprendido a nadie más. | Well, I'm glad you didn't surprise anyone else. |
Siento que no hayas conseguido la oportunidad para hacer el procedimiento. | I'm sorry you didn't get a chance to do the procedure. |
Solo en caso de que no hayas escuchado mis otros mensajes. | Just in case you didn't get my other messages. |
¿Hubo algo que no hayas tomado en esos días? | Is there anything you didn't take in them days? |
Es una pena que no hayas comprado ocho entradas. | It's a shame you didn't get eight tickets. |
Espero que no hayas pagado eso con la tarjeta de crédito. | I hope you didn't pay for that with a credit card. |
Francamente, Frasier, me sorprende que no hayas sacado el tema antes. | Frankly, Frasier, I'm surprised you didn't bring this up sooner. |
Bueno, no puedo creer que no hayas tomado esto para ti mismo. | Well, I can't believe you didn't take this for yourself. |
Eso no significa que no hayas formado parte de un robo. | That doesn't mean you weren't a part of the heist. |
Al menos que no hayas abordado en Londres. Por supuesto. | Unless you didn't board in London, of course. |
Honestamente, me sorprende que no hayas entregado tu renuncia. | Frankly, I'm surprised you haven't tendered your resignation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.