haber
El hecho de que todavía no hayáis, ya sabes... | The fact that you guys still haven't, you know— |
Me sorprende que no hayáis dicho la verdad. | With respect, I'm surprised you didn't tell the truth. |
Espero que no hayáis tenido que esperar mucho. | Hope I didn't have you waiting too long. |
No veréis espontáneamente a los finalitarios hasta que no hayáis adquirido la verdadera visión espiritual. | You will not spontaneously visualize finaliters until you acquire true spirit vision. |
¿Hay algo en mente que os gustaría hacer que no hayáis hecho? | Do you have something in mind about what would you like to do you haven't done yet? |
Posible motivo: comprueba que tú o un miembro del equipo no hayáis eliminado el blog accidentalmente. | Possible reason: Double check that you or a team member didn't delete your blog by accident. |
Supongo que todo el mundo sabe lo que la TARDIS, a menos de que realmente no hayáis estado prestando atención. | I assume everybody knows what the Tardis is, unless you've really not been paying attention. |
Para aquellos que no hayáis escuchado, ha dicho que esas huelen como si fueran las mismas de la noche pasada. | For those of you who didn't hear he says those smell like the same ones he had last night. |
Y en caso de que no hayáis entendido las directrices, están perfectamente explicadas en la parte derecha de la página de inicio. | However, in the case you did not understand the guidelines, they are well explained on the right side of the homepage. |
Probablemente no hayais oído hablar de eso. | You guys probably haven't heard of it. |
Espero que no hayáis gastado demasiado del dinero del acuerdo. | Hope you haven't spent too much of that settlement money. |
Jack, ¿hay alguna parte la isla donde no hayáis estado? . | Jack, is there anywhere on this island where we haven't been? |
¿No es extraño que no hayáis oído sobre ellos? | Isn't it strange that you haven't heard of them? |
Entonces, ¿hay alguna razón por la que no hayáis servido sandía? | So, is there a reason you guys didn't serve the watermelon? |
Y estoy realmente triste de que no hayáis tratado de hacer una. | And I'm really disappointed you haven't tried to make one. |
Y no es que vosotros no hayáis hecho exactamente lo mismo. | And it's not like you all haven't done the exact same thing. |
Os estoy hablando de algo que quizá no hayáis oído antes. | I'm telling you about something which you may not have heard before. |
Probablemente no hayáis comido desde esta mañana temprano. | You probably haven't eaten since early morning. |
No hay nada que no hayáis visto antes. | There's nothing out here you haven't seen before. |
Haced algo que no hayáis hecho antes. | Do something that you've never done before. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.