- Examples
Si no hay nada mas, me gustaría terminar de podar. | If there's nothing else, I'd like to finish pruning. |
Si, y no hay nada mas después de eso. | Yeah, and there's nothing else after that. |
Aquí hay comida, aparte de esto no hay nada mas. | There is food here, apart from this, nothing else. |
Se fue hombre... no hay nada mas que podamos hacer. | She's gone, man. There's nothing else we can do. |
Si, y no hay nada mas despúes de eso. | Yeah, and there's nothing else after that. |
Um, ¿no hay nada mas que pueda hacer? | Um, is there nothing else I can do? |
Si, y no hay nada mas despúes de eso. | Yeah, and there's nothing else after that. |
Honestamente no hay nada mas que le pueda decir. | Honestly there's nothing else for me to tell you. |
Eso espero. ¿Estás segura que no hay nada mas detras de esto? | I hope so. Are you sure there's nothing else behind this? |
Entonces no hay nada mas que hacer. | Then there's nothing else to do. |
Sin embargo, ya no hay nada mas para mi aquí. | There's nothing here for me anymore, though. |
Niñas, no hay nada mas agradable, que un domingo. | Children, there's nothing better than a cosy Sunday. |
Ya no hay nada mas que hacer aquí. | There's nothing left to do here. |
El sonido, no hay nada mas puro. | The sound, there's nothing purer. |
Si ya no hay nada mas, me gustaría regresar a trabajar | Now, if there's anything else, I'd like to get back to my job. |
Así que, si no hay nada mas, | So, uh, if there's nothing else, |
Bueno. Si no hay nada mas me voy. | If there's nothing else, I'm gonna get going. |
Por lo que a mi respecta, no hay nada mas que decir. | As far as I can see, there's nothing else to tell. |
Mire, si no hay nada mas y Ud. esta bien, tenemos que irnos. | Now, if there's nothing else and you're secure, we got to get moving. |
Y no hay nada mas. | And there's nothing else. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
