no hay duda
- Examples
Sí, no hay duda de que es el mismo autor. | Yes, there is no doubt that it's the same perpetrator. |
Es una buena app para hacer videoconferencias, no hay duda. | It is a good app for video conferencing, no doubt. |
Bueno, no hay duda de tu aptitud para los idiomas. | Well, there's no question of your aptitude for languages. |
Es el mismo tipo de esta mañana, no hay duda. | It's the same guy from this morning, no question. |
Hijo, no hay duda en nuestras mentes que lo tendrías. | Son, there is no doubt in our minds that you would. |
Dijiste que era un sí o un no hay duda. | You said it was a yes or a no question. |
Pero no hay duda de que necesitábamos un chivo expiatorio. | But there's no question that we needed a sacrificial lamb. |
Pero si los controlamos, entonces no hay duda de contaminación. | But if we check, then there is no question of contamination. |
Esta suma de opciones binarias es imposible, no hay duda. | Making this sum trading binary options is impossible, no question. |
Ty se metió en una situación difícil, no hay duda. | Ty got himself into a tough situation, no doubt. |
Los números están cerca, pero no hay duda de las tendencias. | The numbers are close, but there's no mistaking the trends. |
Y no hay duda que vamos a cumplir con esas prioridades. | And there's no doubt we're going to meet those priorities. |
Oh, no hay duda sobre la secuencia de los hechos. | Oh, there is no doubt as to the sequence of events. |
Ty se metió en una situación difícil, no hay duda. | Ty got himself into a tough situation, no doubt. |
Hace las cosas más complicadas, no hay duda de eso. | Makes things more complicated, no doubt about it. |
Pero no hay duda que da otra perspectiva de la vida. | But no doubt it gives another perspective on life. |
Él ha raptado a mi hija como venganza, no hay duda. | He has taken my daughter as vengeance, no doubt. |
Así que no hay duda totalmente absolutamente nada de qué preocuparse. | So there is certainly totally absolutely nothing to worry about. |
En cuanto a Rusia, no hay duda de su fertilidad. | Now about Russia: There is no doubt of her fertility. |
JetBrains son unos cracks, de eso no hay duda. | JetBrains are a few cracks, of that there is no doubt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.