no hagas ruido
- Examples
Como quieras, pero no hagas ruido. | Whatever. Just keep up. |
Ocultar en el almacén de grano y no hagas ruido. | Hide in the grain store and don't make a sound. |
Mi consejo para ti es que no hagas ruido. | My advice to you, don't make a sound. |
Pase lo que pase no hagas ruido. ¿está bien? | Whatever happens just don't make a sound. All right? |
Los cañones allá... ten cuidado, no hagas ruido. | The cannons there... Be careful, don't make noises. |
No tienes tiempo de salir, así que no hagas ruido. | You don't have time to get out, so just don't make a sound. |
Date prisa. Y sobre todo no hagas ruido. | Hurry... and above all, don't make any noise. |
Ven, siéntate aquí... y no hagas ruido durante la proyección. | Now here, sit right down here, and don't make any noise during the movies. |
Quédate quieto y, por el amor de Dios, no hagas ruido. | Stay put, and for crying out loud, don't make no noise. |
Y no hagas ruido al subir. | And don't make any noise when you come up. |
Ahora, duerme y no hagas ruido, por lo que más quieras. | Now sleep, and no matter what don't make any noise. |
Irwin está allí, así que no hagas ruido. | Irwin's over there, so just keep it cool. |
Ya te he dicho que no hagas ruido. | I already said not to make noise. |
Shh, no hagas ruido. Ella nos escuchó. | Shh, don't make a noise, She heard us. |
Hagas lo que hagas, no hagas ruido. | Whatever you do, do not make a sound. |
¡Manten la puerta cerrada y no hagas ruido! | Keep the door closed and stay down! |
Saúl, no hagas ruido que hay un control. | Saúl, don't make any noise. |
Camina como siempre, no hagas ruido. | Running as usual, do not be noisy. |
Tranquilo, Flanders, no hagas ruido. | Easy, Flanders, don't make a sound. |
Pero no hagas ruido. | But don't make any noise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.