golpear
La próxima, no golpees con tanto entusiasmo. | Next time you hit a guy, don't throw it all in one punch. |
No golpees a otros niños en el patio de recreo. | Don't strike other children on the playground. |
No golpees la piedra con el hacha o le quiñarás el filo. | Don't hit the stone with the ax or you'll chip the cutting edge. |
No golpees así el portón al cerrarlo. | Don't slam the hatchback shut like that. |
No golpees tan fuerte. | Don't hit so hard. |
Y la próxima vez que no golpees primero, ella lo hará. | And the next time you don't strike first, she will. |
Michael, si quieres que conduzca, no golpees los controles. | Michael, if you want me to drive, don't bump the controls. |
Así que la próxima vez, no golpees a nadie sin razón. | So next time, don't beat up anyone for no reason |
La próxima vez que vengas tarde, no golpees, ¿de acuerdo? | The next time you come home this late, don't knock, alright? |
Por favor, no golpees la puerta como siempre. | Please don't slam my door like you always... |
Eso sí, no golpees más bestias feroces, ¿de acuerdo? | Just don't hit any more indigenous beasts, okay? |
Tom, si aún puedes oírme, no golpees tu cabeza cuando caigas. | Tom, if you can still hear me, don't hit your head on the way down. |
Y no golpees la puerta. | And don't slam the door. |
Perdóname Debbie, no golpees la puerta. | Sorry, Debbie, just don't slam the door. |
Sí, pero no golpees a nadie más, por ningún motivo, ¿de acuerdo? | Yeah, but no more hitting. No matter what, okay? |
Cuidado, no golpees el bordillo. | Careful, don't hit the curb. |
Simplemente golpea, o no golpees. | Just knock or don't knock. |
Mejor que no golpees más cosas. | Let's maybe not hit things anymore. |
Y no golpees la puerta! | Don't slam the door! |
¡Espera, no golpees a la chica! | Wait. Don't hit the lady. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.