Possible Results:
no ganes
-don't win
Negative imperativeconjugation ofganar.
no ganes
-don't win
Negative imperativevosconjugation ofganar.

ganar

Espero que no ganes unos 10 kilos de peso.
I hope I won't put on 10 kilo's of weight.
Así que saldrás al escenario aunque no ganes.
So you'll get on stage even if you don't win.
Incluso aunque no ganes, estoy seguro de que tu canción es muy buena.
Even if you don't win, I'm sure your song's very good.
Todo esto es para asegurarme que no ganes.
All of this is to make sure I didn't win.
Quieren asegurarse de que tú no ganes.
They want to make sure you not win.
Por primera vez en tu vida, no ganes.
For once in your life don't be first.
Estás diciendo que es probable que no ganes.
So you're saying there's a good chance you won't win.
Necesito que no ganes esta pelea.
I need you to not win this fight.
Lo más probable es que no ganes nada la primera vez que compitas.
Chances are, you won't win anything your first time competing.
Y mientras tú no ganes nada, yo tampoco.
As long as you earn nothing, neither will I.
No puedo pensar en ninguna razón por la que no ganes ésta.
I can't think of any reason why you can't win this one.
Te reto a que no ganes.
I dare you not to win.
Incluso aunque no ganes, puedes conseguir un mini creador con un sólido descuento.
Even if you didn't win, you can still get a mini maker at a solid discount.
No trabajes, no ganes plata.
Don't work, don't earn money.
La bonificación acaba cuando ya no ganes más o no recibas el multiplicador x4.
The feature ends once you get no win or receive a 4x multiplier.
Pero probablemente, no ganes.
But you most probably won't win.
Solo porque no ganes dinero, no significa que fallaste.
Just because you didn't make any money at it, doesn't mean that you failed at it.
Pero probablemente, no ganes.
You probably won't win.
Puede que no ganes.
Now, you may not win.
Espero que no ganes, Gawain. Te necesito conmigo.
Gawaine, I hope that you don't win... you know I need you to come with me.
Word of the Day
scar