no fumo

Popularity
500+ learners.
¡Hace tanto tiempo que no fumo puro!
It's a long time since I had a good cigar!
Yo no fumo, pero un par de amigos míos sí.
I don't smoke, but a couple of my friends do.
Esta chica podría venderme cigarrillos, y no fumo.
This girl could sell me cigarettes, and I don't smoke.
No se fuma en el helicóptero, y yo no fumo.
There's no smoking on the helicopter, and I don't smoke.
Ella se reia de mí porque yo no fumo todavía.
She laughed at me because I don't smoke yet.
El problema es que no fumo, y no tengo frío.
The problem is, I don't smoke, and I'm not cold.
Ahora, yo no fumo, y que ya no eres un niño,
Now, I don't smoke, and you're no longer a child.
No, yo no fumo, pero el Sr. Wilder sí.
No, I don't smoke, but Mr. Wilder do.
Hace casi dos días que no fumo un cigarrillo.
I haven't smoked a cigarette in almost two days.
Usted debe saber que yo no fumo más.
You should know that I don't smoke anymore.
Señorita, no fumo pero... ¿podría darme un cigarrillo?
Miss, I don't smoke but could I have a cigarette?
Yo no fumo, pero si usted lo necesita...
I don't smoke, but if you have to...
Yo no fumo, y yo no soy tu amigo.
I don't smoke, and I'm not your friend.
¿Por qué tengo cerillas si yo no fumo?
Why do I have matches when I don't smoke?
Gracias otra vez, Penedecaballo.MPEG, pero no fumo.
Thank you again, Horsedick. MPEG, but I don't smoke.
Yo no fumo, usted puede ir a través de toda la jornada laboral.
I do not smoke, you can go through the entire workday.
Hace tiempo que no fumo una buena pipa.
I haven't smoked a good pipe in a long time.
Yo no fumo, pero ella es linda.
I don't smoke, but she's cute.
Por la misma razón que llevo un mechero, incluso cuando no fumo.
Same reason I carry a lighter, even though I don't smoke.
No gracias. / No gracias, no fumo.
No thanks. / No thank you, I don't smoke.
Word of the Day
almond