no fuerce
-don't force
Negative imperativeustedconjugation offorzar.

forzar

Sin embargo, aunque Twitter ya no fuerce sus límites del modo en que lo harían algunos de sus fundadores, Henshaw-Plath cree que sus orígenes activistas nunca desaparecerán.
Nonetheless, while Twitter may no longer push the boundaries in ways that some of its original founders would have wanted, Henshaw-Plath thinks its activist origins can never be truly erased.
Nota: no fuerce las tarjetas al introducirlas en la impresora.
Note: You do not force the cards into the printer.
Deje que el filo haga el trabajo—no fuerce la herramienta.
Let the cutting surface do the work—don't force it.
Nota: no fuerce el papel cuando lo cargue en la impresora.
Note: Do not force the paper into the printer.
Pero no fuerce el cargamento de los archivos de los sonidos.
But don't force the loading of sound files.
Nota: no fuerce el papel al introducirlo en el dispositivo Todo en Uno.
Note: Do not force the paper into the All-In-One.
Para evitar atascos del papel, no fuerce las tarjetas al introducirlas en la impresora.
To avoid paper jams, do not force the cards into the printer.
Si cree que su hijo tiene SCFE inestable, no fuerce la pierna para moverla.
If you think your child has unstable SCFE, don't force the leg to move.
Nota: no fuerce el papel al introducirlo en el dispositivo Todo en Uno.
Do not force the paper into the All-In-One.
Puede ser tentador usar la fuerza, especialmente si está apurado, pero no fuerce nada.
It might be tempting, especially if you are frustrated, but don't force anything into place.
De no ser posible, no fuerce la lectura, pero asegúrese de volver a intentarlo más tarde.
If that doesn't work, don't force the reading but be sure to try again later.
De no ser posible, no fuerce la lectura, pero asegúrese de volver a intentarlo más tarde.
If you can't do that, don't force the reading but be sure to try again later.
En esas ocasiones no fuerce la conversación con él y no responda de una manera hostil, sarcástica, o ansiosa.
At such times do not force conversation upon him and don't respond in a hostile, sarcastic, or anxious manner.
Asegurar que el sistema no fuerce a la gente a las tinieblas de nuestra sociedad, cambiar ese sistema para mejor, por la seguridad y por decencia, tiene sentido, a mi parecer.
Making sure the system doesn't force people into the shadows of our society, changing that system for the better for security, and for decency makes sense to me.
Por lo tanto, si le saluda una persona desconocida o un niño quien pasa corriendo, no se sorprenda y no fuerce la memoria recordando donde se han conocido Uds., solo responda con un cordial saludo.
Therefore, if a person unfamiliar to you or a child running past greeted you, do not be surprised and do not strain your memory, remembering where you met him, just answer with a kind greeting.
Nota: No fuerce los medios en la ranura de la tarjeta SD.
Note: Do not force media into the SD card slot.
Nota: No fuerce los medios en la ranura para la tarjeta SD.
Note: Do not force media into the SD card slot.
No fuerce al niño a pasar tiempo sentado en el asientito.
Do not force your child to spend time sitting on the chair.
No fuerce el eje si no se eleva con facilidad.
Do not force the hub if it does not rise easily.
No fuerce a sus clientes a rellenar un formulario largo.
Don't make your guests fill out a long form.
Word of the Day
to boo