no fue hasta que
- Examples
Pero no fue hasta que el 43:e minutos antes 1-0 vino. | But it was not until the 43:e min before 1-0 came. |
Pero no fue hasta que Truman emitió una orden ejecutiva en 1948. | But it was not until Truman issued an executive order in 1948. |
Pero no fue hasta que me dijiste que abriera los ojos, hijo. | But it wasn't until you told me to open my eyes, son. |
Y no fue hasta que el N-64 salió que finalmente cedió. | And it wasn't until the N64 came out that she finally gave in. |
Pero no fue hasta que te conocí que empecé a vivir. | But it wasn't until I met you that I started to live. |
Bueno, no fue hasta que Alan me llamó a las 6:00 horas de esta mañana. | Well, I wasn't until Alan called me at 6:00 a.m. this morning. |
Sí. Pero no fue hasta que me desperté. | But it wasn't until I woke up. |
Sabía que era un agente, pero no fue hasta que lo busqué en Google... | I knew he was an agent, but it wasn't until I googled him... |
Y no fue hasta que me encontré con una canceladura de mal por mí mismo. | And it was not until I encountered a wrong deletion by myself. |
Sabía que era un agente, pero no fue hasta que lo busqué en Google... | I knew he was an agent, but it wasn't until I Googled him— |
Pero no fue hasta que me puse el uniforme cuando me di cuenta de que... | But it wasn't until I put on the uniform that I realised that... |
Pero no fue hasta que llegó a las manos de Sasha cuando empezó a extenderse. | However, it wasn't until it reached the hands of Sasha that it really spread. |
Sin embargo, no fue hasta que cumplió los 18 años cuando esta pasión se despertó por completo. | However, it wasn't until he was 18 that this passion became fully ignited. |
Y no fue hasta que dejamos de pelearnos que nos dimos cuenta de que se había acabado. | And it wasn't until we stopped fighting that we realized it was over. |
Pero no fue hasta que encontré la pirámide de Gustav Freytag: él dibujó esta forma en 1863. | But it wasn't until I came across a Gustav Freytag's pyramid—he drew this shape in 1863. |
Pero no fue hasta que trabajó a las órdenes de Julio Medem cuando se dio a conocer. | However, it was not until he worked under Julio Medem that he became known. |
Y no fue hasta que fui mucho más mayor que me di cuenta de que teníamos un caso. | And it wasn't until I was, uh, much older that I realized that we had a case. |
Así que no fue hasta que tuvimos la última sesión de mezcla cuándo realmente escuchamos que todo estaba grabado. | So it was not until the final mixing session that we actually heard everything that was recorded. |
Y no fue hasta que fui mucho más mayor que me di cuenta de que teníamos un caso. | And it wasn't until I was, uh, much older that I realized that we had a case. |
Pero no fue hasta que mis hijos nacieron y no podían dormir cuando de verdad pude conocer este sitio. | But it wasn't until my sons were born and couldn't sleep that I really got to know this place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.