no fatigue
- Examples
The pain faded and he felt no fatigue. | El dolor se había desvanecido y ya no estaba fatigado. |
The thing is that here below there is no fatigue. | Porque resulta que acá abajo, no hay cansancio. |
I felt an infinite peace. In addition, there was no fatigue or exhaustion. | Sentí una paz infinita, ya no había cansancio, ni agotamiento. |
There will be no fatigue where the inexhaustible Source of Forces is admitted. | No habrá fatiga allí donde sea admitida la Fuente inextinguible de las Fuerzas. |
There is no fatigue also as the glasses are made out of high quality material. | No hay fatiga también como las gafas están hechas de material de alta calidad. |
Walking with a sling can be comfortable and enjoyable if there is no fatigue, sweating and itching. | Caminar con un cabestrillo puede ser cómodo y agradable si no hay fatiga, sudor ni picazón. |
There will be no fatigue if the Inexhaustible Source of Strength is accepted! | ¡No habrá cansancio allí donde se ha admitido a la Fuente Inagotable de la Fuerza! |
There was no fatigue. | No hubo cansancio. |
If there is no fatigue, there are no restrictions to the amount or type of exercise that can be performed. | Si no hay fatiga, no hay restricciones a la cantidad o al tipo de ejercicio que puede ser realizado. |
His footstool extends over theheavens and the earth, and He feels no fatigue in guarding and preservingthem. | Estrado de sus pies se extiende sobre lacielos y la tierra, y no siente fatiga en la vigilancia y conservaciónellos. |
They felt no fatigue, counting on an energy pool which they claimed was infinite, but they were still confused and overwhelmed. | No sentían fatiga, contando con energía que decían que era infinita, pero aún estaban confundidos y abrumados. |
In these games you will travel and perform various tasks together in a cheerful and knows no fatigue Team Umizoomi. | En estos juegos se le viajar y realizar varias tareas a la vez en un alegre y no conoce el cansancio Equipo Umizoomi. |
His Kursiy extends over the heavens and the earth, and He feels no fatigue in guarding and preserving them. | Su Trono se extiende en los cielos y en la Tierra, y la custodia de ambos no Le agobia. |
Minguet has already passed from Baronía de Rialb to Heaven Baronía, where there are no fatigue, nor crying, nor pain, and where all is light, happiness and peace. | Minguet ya ha pasado de la Baronía de Rialb a la Baronía del Cielo, donde ya no hay fatigas, ni llanto, ni dolor, y donde todo es luz, felicidad y paz. |
No fatigue, physical interference, administration of drugs, torment, deception, hypnosis, threats, or measures that impair the accused can be used. | No se pueden utilizar medidas que afecten al procesado como causar fatiga, interferencia física, suministro de drogas, martirio, engaño, hipnosis, amenazas. |
The result: no fatigue of the material. | Resultado: no hay fatiga del material. |
Therefore, go on with no impatience, and no fatigue; the monument will be finished in the fixed time. | Continúa, pues, tanto sin impaciencia como sin cansancio; el monumento estará concluido en la hora fijada. |
We really like consumption because it is all and only pleasure: no fatigue, no pain, no sacrifice. | El consumo nos gusta mucho porque es única y exclusivamente placer: no supone ningún esfuerzo, ningún dolor, ningún sacrificio. |
The beyerdynamic DT 1350 headphones are designed for ultimate comfort, allowing you to enjoy long-term listening with no fatigue. | La beyerdynamic DT 1350 auriculares están diseñados para la máxima comodidad, lo que le permite disfrutar a largo plazo con ninguna fatiga. |
The beyerdynamic DT 1350 headphones are designed for ultimate comfort, allowing you to enjoy long-term listening with no fatigue. | La beyerdynamic DT 1350 CC auriculares están diseñados para la máxima comodidad, lo que le permite disfrutar a largo plazo con ninguna fatiga. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
