no fallan
Negative imperativeustedesconjugation offallir.

fallir

Las válvulas cardíacas mecánicas a menudo no fallan.
Mechanical heart valves do not often fail.
Las habilidades de recolección ya no fallan cuando has alcanzado la habilidad máxima posible.
Gathering skills no longer fail when you have reached the maximum skill possible.
Pero en su actividad son infalibles; no fallan nunca ni tampoco falsifican.
But they are infallible in function; they never default, neither do they falsify.
Descubre aquí algunas ideas que no fallan.
You will find some extra special ideas to do just that here.
Atendiendo a lo que nos costó conseguir un puesto el primer año, tras la creación del Fondo, si las matemáticas no fallan fueron unos 84 millones de euros, pero los Estados Unidos dicen que van a pagar por unos cuatro puestos.
If we look at what it took to get a seat in the first year, following the establishment of the Fund, the mathematics tell us that it was around EUR 84 million, but the United States says that it is paying for about four seats.
Los chicos de Satisfyer no fallan con ninguna de sus creaciones.
The guys at Satisfyer do not fail with any of his creations.
Y tres, qué les parece sí ustedes no fallan, ¿de acuerdo?
And three, how about you don't miss, okay?
Los que fracasan, después de una capacitación adicional, no fallan una segunda vez.
Those who do, after additional trainings, never fail the second time.
Pero el guía Lenin Soto y su equipo no fallan.
The guide Lenin Soto never fails.
Los mercados no fallan, los gobiernos si lo hacen.
Markets do not fail, governance fails.
Para asegurarse que no fallan.
To make sure they don't miss.
Si sus nuevas pruebas no fallan, tendrá que arreglarlas de manera que lo hagan.
If your new tests don't fail, you'll need to fix them so that they do.
Entre sus postres, hay clásicos que no fallan, como el tiramisú o el flan casero.
Among the desserts, there are classics that never fail, like tiramisu or homemade custard.
Las válvulas cardíacas mecánicas a menudo no fallan, pero se forman coágulos en ellas.
Mechanical heart valves do not fail often. However, blood clots develop on them.
Las buenas ideas no fallan.
Good ideas don't fail.
Las válvulas cardíacas mecánicas generalmente no fallan, pero se pueden formar coágulos en ellas.
Mechanical heart valves do not fail often. However, blood clots can develop on them.
Las válvulas cardíacas mecánicas a menudo no fallan, pero se pueden formar coágulos en ellas.
Mechanical heart valves do not fail often. However, blood clots can develop on them.
Las primeras impresiones no fallan: el producto ha sido bien recibido y pedido con cierta regularidad.
First impressions did not fail: the product is well received and is being reordered regularly.
Los números no fallan y nos muestran la competitividad del campeonato, con una diferencia de solo 4 puntos.
The numbers do not fail and show the competitiveness of the championship, with a difference of only 4 points.
Son seguros: no fallan cuando se impacta sobre ellos y no producen lesiones en los trabajadores que impactan.
Safety: do not fail when impacted and do not cause injury to workers that impact.
Word of the Day
hook