exigir
Al desear un futuro mejor para nosotros y nuestras familias, no exijamos tanto de los gobiernos y de los otros. | When we wish a better future for us and our families, let's not demand so much from our governments and the others. |
Los criterios no se han fijado aún, pero creo que es muy importante que no exijamos demasiadas condiciones en ese sentido. | The criteria have not been set up yet, but I think it is very important that we do not attach a lot of conditions to that. |
En quinto lugar: no exijamos una nueva Conferencia Intergubernamental ni nuevas reformas a los tratados después de Niza, para poder acoger a nuevos países candidatos. | Fifthly, and so as to be able to admit new candidate countries, make no new demands for a further intergovernmental conference and for further Treaty changes after Nice. |
Reto a la Comisión aquí presente a que analicemos lo que estamos haciendo; no exijamos a nuestros agricultores europeos que produzcan productos alimenticios según unas normas que otros del resto del mundo no pueden igualar. | I challenge the Commission here today. Let us look at ourselves, let us not ask our farmers in Europe to produce food to a standard that others in the rest of the world cannot match. |
El hecho de que en algún momento no exijamos el cumplimiento de una de las disposiciones de las presentes condiciones generales de venta no se interpretará como una renuncia a exigir posteriormente el cumplimiento de una de tales disposiciones. | The fact that we, at a given time, do not invoke any of the provisions of these terms cannot be interpreted as a waiver to invoke one of these provisions later. |
No exijamos que toda la gente piense igual. | Let us not demand that all people think alike. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.