| Y a Uds. solo quiero decirles que no estorben a Brittany. | You two, I just want to let you know not to get in Brittany's way. | 
| ¡No estorben a nuestro capitán! | Don't get in my captain's way! | 
| En primer lugar, no estorben el área del balcón, si ella minúsculo. | First, do not encumber the area of a balcony, if it tiny. | 
| ¡Que las momias no estorben en el umbral del futuro! | The threshold of the future will be swept free of mummies! | 
| Una manera sencilla de mantener siempre sus toallas en donde no estorben. | An easy way to always keep your towels out of the way. | 
| Las mesas Intersect tienen ruedas giratorias, por lo que puede trasladarlas todas juntas, separarlas o retirarlas fácilmente para que no estorben. | Intersect Tables are on casters so you can move them together, apart, or out of the way with ease. | 
| Porque estamos ahí todo el tiempo, invisibles, muebles viejos que se mueven de un lugar a otro para que no estorben. | Because we are there all the time, invisible, old furniture which are moved around, from one place to another, so they do not get in the way. | 
| Principal, no estorben la habitación por las plantas grandes, no sosredotochivajte de la decena pequeño gorshochkov con los colores sobre las peanas. | The main thing, do not block up a room with the big plants, do not concentrate ten small pots with colours on window sills. | 
| Dime dónde puedo poner las cajas para que no estorben. | Tell me where I can put the boxes so they won't get in the way. | 
| ¡Vamos, vamos! ¡No estorben! | Out of the way, now! | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
