no estacione
-don't park
Negative imperativeustedconjugation ofestacionar.

estacionar

¿Tratas de decirme que no estacione ahí?
Are you trying to tell me not to park there?
No estacioné el auto atrás sino en la puerta de enfrente.
I parked the car out front, not out back.
Le pedimos que no estacione en las zonas de 20 minutos.
Please do not park in the 20 minute zones.
Por favor, no estacione vehículos a lo largo del recorrido de la maratón.
Please, do not park your car on the area covering the marathon.
Un niño que no estacione el tiempo, crezca y se haga adolescente lúcido, pronto para esclarecer y corregir a los vanidosos que se juzgan detentores de la verdad, tal cual ocurrió en el templo en Jerusalén.
This child grows and becomes a lucid teenager, ready to clarify and correct the vain people, who believe themselves holders of Truth, in the same manner as it happened in the Temple in Jerusalem.
Perdone señor, no estacione aquí, por favor.
Excuse me sir, don't park here, please.
No estacione en veredas, patios, u otras áreas de cemento.
Do not park on sidewalks, patios, or other concrete areas.
No estacione su auto donde esté prohibido.
Do not park your car where it is prohibited.
No estacione equipamiento pesado cerca de una zanja.
Don't park heavy equipment next to a trench.
No estacione aquí, bloquea la entrada.
Don't park here. You're blocking the entrance.
No estacione en puentes ni túneles.
Do not park at bridges, in tunnels.
No estacione aquí otra vez.
Don't park here again.
Quiero mostrarles un producto que se receta en la clínica llamado "No Estacione".
So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
¡Señor! ¡No estacione allí, señor!
You can't park there, sir!
Señor, yo no estacioné su auto.
Sir, I didn't park your car.
Word of the Day
haunted