no está de mas

No es necesario, pero no está de mas tomar unas precauciones.
It isn't necessary, but do it as a precaution.
No está de más precisar que la Dra.
It is not of more to precise than the Dra.
Pero usted no está de más de tres o cuatro meses.
But you can't be no more than three, four months pregnant.
Ah, no, en mí opinión no está de más.
Ah, no, in my opinion there is too much.
No está de más insistir en esa importante dimensión de nuestro trabajo.
We cannot overemphasize that important dimension of our work.
Sin embargo, no está de más situarla en su propio contexto.
However, this document should be placed in the right context.
Bueno, no está de más tener cuidado, Tony.
Well, it doesn't hurt to be careful, Tony.
Solo tengo una duda si la gelatina no está de más.
Only doubt is the jelly on is not too low.
No está de más reunirse con ellos y preguntarles lo que desean.
It doesn't hurt to meet them and ask them what they want.
Bueno, no está de más tener cuidado, Tony.
Well, it doesn't hurt to be careful, Tony.
Me parece que una segunda opinión no está de más.
It won't hurt to get a second opinion.
No está de más mencionar también el mecanismo de acciónmascarillas de levadura.
It is not superfluous to mention also the mechanism of actionface masks from yeast.
No está de más decir que esto solo profundizaría la polarización en la sociedad.
Needless to say, this would only deepen the polarisation in society.
Y que sea tan apuesto no está de más, ¿verdad?
It doesn't hurt that he's so goodlooking, right?
Y no está de más que son muy lindos, también!
And it doesn't hurt that they're very cute, too!
Pues, no está de más echarle un vistazo ahora.
Oh, well. May as well have a look at him now.
No está de más inquirir sobre el asunto entre nuestros enemigos de clase.
It is not superfluous to inquire about this among our class enemies.
Ah, no, en mí opinión no está de más.
Ah, no, I don't think it's too much.
Ahora que tenemos todo el equipamiento por aquí, no está de más ser cuidadoso.
Now we got all this new equipment around here, can't be too careful.
Pero no está de más ser cauteloso.
But it wouldn't be wrong to be careful.
Word of the Day
to predict