no escucho

A veces pretendo que no escucho cuando mis padres me llaman.
Sometimes I pretend not to hear when my parents call me.
Normalmente no escucho lo que otros piensan.
You don't normally listen to what other people think.
¿Qué, crees que no escucho tu tono?
What, you don't think I hear your tone?
Yo realmente no escucho música de heavy metal.
I don't really listen to heavy-metal music.
Ya, es que no escucho mucho lo que dicen los otros.
Yeah, I-I don't really listen to other people's shares.
Si no escucho tu voz, Puedo cambiar mi mente.
If I hear your voice, I may change my mind.
El túnel cayo, e Hida Kuroda no escucho más.
The tunnel fell, and Hida Kuroda heard no more.
El no escucho, entonces ahora lo estoy diciendo mas fuerte.
He didn't listen, so now I'm saying it louder.
Es extraño, porque no escucho quejas de los otros.
Strange, because I hear no complaints from the others.
Y no escucho detrás de la puerta, tengo educación.
And I won't listen behind the door, I have manners.
Bueno, eso es algo que no escucho todos los días.
Well, there's something I don't hear every day.
Hace muchos meses que no escucho mi propia voz.
Since so many months I haven't heard my own voice.
He estado tratando de decirle, pero no escucho.
I've been trying to tell you, but you don't listen.
Esto es porque no escucho a los internos, ¿vale?
This is why I don't listen to interns, okay?
El no escucho, entonces ahora lo estoy diciendo mas fuerte.
He didn't listen, so now I'm saying it louder.
¿Subió directo a la cama y no escucho nada?
You went straight up to bed and heard nothing?
Yo no escucho su música no más Tho.
I don't listen to her music no more tho.
Bueno, no escucho ninguna idea que venga de ti.
Well, I don't hear any ideas coming from you.
Si no escucho de ti, tú escucharás de mi.
If I don't hear from you, you'll hear from me.
Así que pensé, oye, ¿por qué no escucho a mi corazón?
So I thought, hey, why don't I listen to my heart?
Word of the Day
to cast a spell on