escuchar
Os aconsejo a vosotros dos ahora, no escuchéis a los demás, pues aunque tengan buenas intenciones, no comprenden cuando YO he creado vuestras almas YO os he creado uno para el otro.  | I counsel you both now, listen to no other, for although well meaning, they don't understand when I created your souls I created them for one another.  | 
Chicos, no escuchéis a Jeff.  | Guys, don't listen to Jeff.  | 
Por eso os digo que no escuchéis nada de lo que diga Jon.  | That's why I tell you, don't listen to anything Jon says.  | 
Cubrid las orejas, no escuchéis.  | Cover your ears, not to hear it.  | 
El shrimat de BapDada es: Hijos, no escuchéis cosas inútiles; no las escuchéis, ni habléis o penséis en ellas.  | BapDada's shrimat is: Children, hear no wasteful things; neither listen to them nor speak or think about them.  | 
Si no es así, entonces no escuchéis las advertencias de este apóstol que YO estoy hablando a través de ella ahora.  | If it does not, then don't listen to this apostle's warnings that I am speaking through he r now.  | 
Atended Mi llamada y conquistaréis el cielo; o permaneceréis en la oscuridad de los Planetas inferiores, en el caso de que no escuchéis.  | Listen to my call so that you conquer the Heaven; or will remain in darkness of inferior Planets.  | 
Por lo tanto no escuchéis a los que los llaman mitos, ¡ya que cuán sorprendidos estarán cuando lleguen con Mi Hijo sobre vuestra tierra!  | So do not listen to those who call them a myth; for how surely they will be surprised when they enter with My Son upon your earth!  | 
El silencio es lo que permitirá que no escuchéis las voces de las pasiones que arden en vuestro interior, corroyendo la fuerza y la voluntad de progreso.  | The silence that will allow not hear the voices of the passions that flame in your intimate, corroding the force and the will of progressing.  | 
Os digo con todo el amor que siento por vosotros, con toda la confianza que tengo en los jóvenes: no escuchéis las voces que hablan el lenguaje del odio, de la revancha, de la venganza.  | I say to you, with all the love I have for you, with all the trust I have in young people: do not listen to voices which speak the language of hatred, revenge, retaliation.  | 
No escuchéis a los infieles, no saben lo que hacen.  | Don't listen to the infidels, they don't know what they're doing.  | 
No escuchéis a los que os predican de otra manera.  | Do not listen to those who preach otherwise.  | 
No escuchéis a los mofadores, quienes abundarán a vuestro alrededor.  | Do not listen to the scoffers who will abound about you.  | 
No escuchéis a los que siembran la confusión.  | Do not listen to those who sow confusion.  | 
¡No escuchéis ni una palabra de lo que dice!  | Do not listen to a word that he says!  | 
No escuchéis a los que se acercan cuando no estáis alerta.  | Hearken not to those who approach when you are not alert.  | 
¡No escuchéis ni una palabra de lo que dice!  | Do not listen to a word that he says!  | 
No escuchéis las mofas del mundo.  | Do not listen to the mockery of the world.  | 
No escuchéis a los malvados rabinos que os conducen por el mal camino.  | Listen not to the evil rabbis that lead you astray.  | 
No escuchéis a los mofadores que buscan removeros vuestra armadura.  | Do not listen to the scoffers who seek to remove your armor from you.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
