no eres bienvenida

Si eres la hija de Nawal Marwan no eres bienvenida aquí.
If you're Nawal Marwan daughter, you're not welcome here.
No, he venido para decirte que no eres bienvenida.
No, I-I came here to tell you you're not wanted.
Tu no eres bienvenida aquí, Doctor Hardquanonne.
You are not welcome here, Doctor Hardquanonne.
Sabes que no eres bienvenida en Oz.
You know you're not welcome in Oz anymore.
¿Qué parte de "no eres bienvenida" no entiende?
What part of "not welcome" does she not understand?
Así es, no eres bienvenida aquí.
That is, you are not welcome here.
Y lo mejor es que no vuelvas porque no eres bienvenida aquí.
And you best not to come back 'cause you ain't welcome here.
Porque, Emily, ya no eres bienvenida aquí.
Because, Emily, you're no longer welcome there.
Mira, no eres bienvenida aquí.
Look, you're not welcome here.
Porque no eres bienvenida aquí.
Because you're not welcome here.
No, no eres bienvenida aquí.
No, you're not welcome in here.
Sabes que no eres bienvenida aquí. Vamos.
You know you're not welcome here.
Sabes que no eres bienvenida.
You know you're not welcome here.
Es mi casa. Y creo que no eres bienvenida aquí nunca más.
And I think you're not welcome here anymore.
Bien, no eres bienvenida aquí nuca más.
Okay, you... Are not welcome here anymore.
Aquí ya no eres bienvenida.
You're not welcome here anymore.
¡Y no eres bienvenida!
And you are not welcome!
Ya no eres bienvenida aquí.
You aren't welcome here anymore.
Aquí ya no eres bienvenida.
You're not welcome here.
Aquí no eres bienvenida.
You're not welcome here.
Word of the Day
frozen