elaborar
Los trastornos alimentarios no discriminan en función del género, por lo que es importante asegurarse de que los alumnos no elaboren guiones gráficos atípicos. | Eating disorders do not discriminate based on gender, so making sure students do not make atypical storyboards is important. |
En primer lugar, algunos países como Irlanda, es muy probable que no elaboren programas de información si el comercio no muestra cierto interés. | Firstly, some countries, such as Ireland, may be unlikely to draw up information programmes if the trade does not show an interest. |
Especialmente en la era de la publicidad hiperdirigida a Internet, no hay excusa para que las marcas de alto perfil no elaboren mensajes para sus consumidores LGBTQ y espacios LGBTQ. | Especially in the age of hyper-targeted internet advertising, there's no excuse for high-profile brands not to craft messaging for LGBTQ consumers and LGBTQ spaces. |
El material que produzcan solo debe ser realizado para el medio en el cual trabajan y no elaboren ningún tipo de material personal (fotos, películas, video, MMS) para medios de internet, servidores telefónicos o para el público. | Do not take any personal recording (photo, moving pictures, video, MMS) for the public/or for any online or mobile communications company before, during and after the match other than the medium, by which they are accredited. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.