no dreams

Popularity
500+ learners.
I realized at that moment... he had no dreams.
Me di cuenta, en aquel momento, que él no tenía sueños.
This means that there were no dreams at all.
Significa que no hubo sueños en absoluto.
You who have no dreams, rain on those who do.
Quien no tiene sueños critica a los que sí.
You have no dreams, no hopes, no chance of getting hurt.
No tienes sueños, ni esperanza, ni posibilidades de que te lastimen.
I have no dreams but I work hard everyday.
No tengo sueños, pero trabajo duramente todos los días.
Jung has no dreams and can't do anything he wants to do.
Jung no tiene sueños y no puede hacer nada de lo que quiere.
He'll tell you there are no dreams.
Él te dirá que no existen los sueños.
But there were no dreams, there was no happy.
Pero no eran sueños. No había felicidad.
I had no dreams, no hope, nothing to look forward to.
No tenía sueños, ni esperanza, ni nada que esperar.
Oh, just because you have no dreams.
Solo porque tú no tengas sueños.
I had no dreams left in me.
No quedaban sueños dentro de mí.
She has no dreams.
Ella no tiene sueños.
I had no dreams and goals.
No tenía sueños ni objetivos.
There were no dreams, he remembers.
Él recuerda que no tenía sueños.
I have no dreams.
Yo no tengo sueños.
I have no dreams anymore.
Ya no tengo sueños.
Thus deep sleep with no dreams is also an experience.
Entonces, el sueño profundo sin sueños es también una experiencia.
Yes, and no dreams about you ladies.
Sí, y nada de sueños con las señoras.
There will be no dreams necessary for this case.
No se necesita de los sueños para este caso.
There'll be no dreams necessary for this case.
No serán necesarios los sueños en este caso.
Word of the Day
smell