no dispute

These workers are truly injured; there's no dispute about that.
Estos trabajadores están realmente lesionados; no hay disputa sobre que.
Therefore, the court stated that there was no dispute.
En consecuencia, el tribunal declaró que no existía controversia.
Hence, there is no dispute as to the principle.
Por lo tanto, no hay diferencia en cuanto al principio.
There was no dispute over whether these workers deserved to be paid.
No hubo controversia sobre si estos trabajadores merecen ser pagados.
There was no dispute over whether these workers deserved to be paid.
No hubo disputa sobre si los trabajadores debían ser pagados.
There is no dispute of this fact to many.
No hay discusión en este hecho para nadie.
That's where there is no dispute or legal responsibility.
Ahí no hay disputa ni responsabilidad legal.
There is no dispute over values or objectives.
No existen controversias sobre valores o sobre objetivos.
The plaintiff argued that there was no dispute.
El demandante hizo presente que no había litigio.
Therefore, there should be no dispute that the United States violated its obligations.
Por lo tanto, debería ser incuestionable que los Estados Unidos han violado sus obligaciones.
There is no dispute that the data used was first mill data.
Es incuestionable que los datos utilizados eran datos correspondientes al primer aserradero.
We convey that there is no dispute.
Nosotros decimos que no existe discusión alguna.
There's no dispute about that.
No hay duda de eso.
On this, no one can be—there can be no dispute.
En lo que respecta a esto, nadie puede tener — no puede haber disputa alguna.
There is no dispute between the parties regarding the issue of exhaustion of domestic remedies.
No existe discrepancia entre las partes en cuanto al tema del agotamiento de los recursos internos.
There is no dispute about it.
No se discute al respecto.
There can be no dispute about it.
Con eso no habrá conflictos.
There is no dispute that in this situation divorce does not take place.
No hay disputa entre los eruditos acerca de que en esta situación el divorcio no tuvo lugar.
There is no dispute between the state and another state, but there is a dispute over the interests.
No hay disputa entre el estado y otro estado, pero hay una disputa sobre los intereses.
There is no dispute that the payment was based on those US dollar prices.
No se discute que el pago se basaba en esos precios expresados en dólares de los Estados Unidos.
Word of the Day
cliff