no dialogue

Nothing to hear really - there was no dialogue.
En realidad nada de oír - no hubo diálogo.
Neelix has no dialogue and is not acknowledged by any other characters.
Neelix no tiene diálogo y no es reconocido por ningún otro personaje.
There was no dialogue between the warring parties.
No había diálogo entre las partes en conflicto.
She has no dialogue, no possibility to speak with people.
Xiaobin no tiene diálogo, no tiene posibilidad de hablar con la gente.
There is no dialogue in this situation.
No hay diálogo en esta situación.
But in the end, there is no dialogue.
Pero, en el fondo, no hay diálogo.
In general, the film has no dialogue.
En general, la pelГ cula no tiene diálogo.
We have just heard how things are in Venezuela, where there is no dialogue.
Acabamos de oír cómo están las cosas en Venezuela, donde no hay diálogo.
There are no questions, no dialogue.
No hacen preguntas, no hay diálogo.
There is no dialogue possible without trying to understand the Other's point of view.
No hay diálogo posible sin pretender incluir la opinión del otro.
In these working groups of course no dialogue was taking place.
En los grupos de trabajo, por supuesto, no había ningún tipo de diálogo.
There was no dialogue was needed.
No había no era necesario el diálogo.
But it is not a fugue, because there is no dialogue, no tension between the voices.
Pero no es una fuga, porque no hay diálogo, no hay tensión entre las voces.
It contains no dialogue.
No contiene diálogos.
This is a clear sign that there is no dialogue between the political and the research level.
Esta es una señal clara de que no hay diálogo entre la política y la investigación.
In fact, there is no dialogue, neither fictional nor in the form of interviews (a common resource in documentaries).
De hecho, no hay diálogo, ni ficcional ni en forma de entrevista (un recurso habitual en los documentales).
Regrettably, there is no dialogue in process in that country, although a facilitator has been in place for nine months.
Lamentablemente, no hay proceso de diálogo, aunque haya habido un facilitador en la zona desde hace nueve meses.
There is a democratic Belgrade, and there are democratically elected institutions of self-government in Pristina, but there is no dialogue.
Hay un Belgrado democrático y hay instituciones de gobierno autónomo con funcionarios elegidos democráticamente en Pristina, pero no hay diálogo.
They are directly aimed at a younger audience and as there is no dialogue they cross into international markets more easily.
Se dirigen directamente a una audiencia más joven y, puesto que no tienen diálogos, traspasan los mercados internacionales con mayor facilidad.
There is no dialogue box associated with this filter, what we're left with is a nice outline of our original image.
No hay cuadro de diálogo asociado a este filtro, y lo que nos deja es un buen trazado alrededor de nuestra imagen original.
Word of the Day
lair