desesperar
Una vez me dijiste que no desespere, hay esperanza para mi cerebro. | Well, you once said not to despair. There's hope for my brain. |
Pide al orador anterior que no desespere; el Comité no olvidará a Gibraltar y seguirá esforzándose por encontrar una solución aceptable. El Sr. | He asked the previous speaker not to despair; the Committee would not forget Gibraltar and would continue to endeavour to find an acceptable solution. |
No desespere, con algo de tiempo y esfuerzo, sí que puede aumentar su tráfico en Google. Para ayudarle a cumplir este objetivo, Customer Alliance ha creado una lista con las 5 áreas clave en las que centrarse. | But with a bit of time and effort, you can start increasing your traffic from Google and, to help you achieve this, Customer Alliance have put together 5 key areas on which to focus. |
Si alguna vez se encuentra en esta situación, ¡no desespere! | If you should find yourself in this situation, don't despair! |
Pero no desespere, Su Majestad. Siempre me tiene a mí. | But don't despair, Your Majesty, you'll always have me. |
Si no empezó temprano, no desespere, todavía hay tiempo. | If you didn't start early, don't despair, there is still time. |
Así que, no desespere, y comience un tratamiento lo antes posible para asegurar una rápida recuperación. | So, don't despair, and begin treating the infection early to ensure a speedy recovery. |
Finalmente, no desespere. | Finally, don't give up. |
No me digas que no desespere. | Never mind about "don't despair." |
Si su nuevo kernel no arranca o no reconoce sus dispositivos de hardware no desespere. | If the new kernel does not boot or fails to recognize devices, do not panic! |
Si no tiene dinero suficiente para mantener a su familia, o si tiene una deuda mayor, ¡no desespere! | If you don't have enough money to support your family, or if you have substantial debt, don't despair! |
Mire, se que es horrible y estoy triste por usted, pero no desespere, déjeme hacer mi trabajo. | Look, man, I know it's a terrible thing, and my heart bleeds for you, but don't take it out on the street. Let me do my job. |
Conecta con nosotros La NSA ya está pendiente de nuestros perfiles en las redes sociales, para todo aquellos que quieran estar conectados con nosotros regularmente, no desespere. | Get connected The NSA already takes care of our social media profiles, for everyone else who wants to get connected with us regularly, do not hesitate. |
No desespere, ya lo he olvidado. | Don't worry, I've already forgotten it. |
No desespere. El hombre de sus sueños puede estar muy cerca ahora mismo. Más de lo que se imagina. | Don't despair; the man of your dreams may be out there in the mist right now, just a heartbeat away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.