no descarte
Negative imperative usted conjugation of descartar.

descartar

Mi instinto me dice que no descarte a tu hermana aún.
My gut is telling me not to count your sister out just yet.
Le dice a MPlayer que no descarte paquetes TS detectados como no válidos en el medio que se esté reproduciendo.
Tells MPlayer not to discard TS packets reported as broken in the stream.
Si no has tomado el curso TEFL (ver arriba) que eso no descarte completamente la enseñanza de tu primer idioma en Barcelona.
If you have not taken the TEFL course (see above) that does not completely rule out teaching your first language in Barcelona.
Si su hijo está más contento en la presencia de sus abuelos, no descarte del todo la manera en que ellos lo tratan.
If your son is more content around his grandparents, don't be so quick to dismiss their approach.
Desde luego, las redes sociales son una gran forma de publicitar una casa que está en venta, pero no descarte completamente el uso de copias físicas.
Social media is certainly a great way to promote a house that is for sale, but you don't want to completely disregard the use of physical copies.
No obstante, si sabe con certeza que va a tener que conducir regularmente sobre nieve o hielo, le recomendamos que no descarte utilizar neumáticos de invierno para los meses más fríos.
However, if you know you'll have to drive through snow or ice on a regular basis, you might want to consider winter tyres for the colder months.
No descarte esta opción si su GL no está funcionando.
Check this if your GL is not working.
No descarte volar desde El Cairo y tomar el tren de vuelta, parando todas las veces que haga falta.Luxor es un tesoro de templos y el Valle de los Reyes hogar de vistas impresionantes y la tumba de Tutankhamun.
Consider flying from Cairo and taking the train back, stopping off as the fancy takes you. Luxor is a treasure of temples and the Valley of the Kings, home to sweeping vistas and Tutankhamun's burial place.
Finalmente, no descarte consultar con un planificador financiero.
Finally, don't rule out consulting with a financial planner.
Habla con el cabo, que no descarte a nadie.
Talk to the Chief, tell him to discard no one.
Y no descarte unas vacaciones para esquiar o un viaje de excursionismo.
Ski vacations or hiking trips aren't out of the question.
Si sufre de ciática, no descarte la acupuntura hasta que la haya intentado.
If you suffer from sciatica, don't brush off acupuncture until you give it a try.
Vigile la situación: Si su hijo niega su consumo de sustancias, no descarte la posibilidad.
Monitor the Situation: If your child denies substance use, don't write it off.
Aun cuando tu objetivo sea un empleo permanente con beneficios, no descarte un contrato temporario.
Even if you're aiming for a permanent job with benefits, don't rule out a temporary contract.
Por lo tanto, si va a alquilar un automóvil, por favor no descarte la posibilidad de un seguro completo.
Thus, if you are going to rent a car, please do not cut corners on full insurance.
Sin embargo, no descarte la posibilidad de que puede ser que necesite a varios consultores para proyectos complejos o de gran envergadura.
However, don't rule out the possibility that you may need multiple consultants for far-reaching or complex projects.
Durante su estancia en la ciudad de Nueva York, no descarte los barrios más lejanos:Williamsburg podría ser perfecto para usted.
When staying in New York City, don't rule out the outer boroughs–Williamsburg might just be the perfect fit for you!
Los grupos de acciones que no descarte el filtro se mostrarán en la parte superior de la lista de grupos de acciones por orden alfabético.
Matched action groups will be shown at the top of the Action Groups list, and they will be sorted alphabetically.
En cuarto y último lugar, hay que mejorar la eficiencia de la financiación pública para las actividades a base de capital riesgo, y es importante que la financiación pública no descarte las inversiones del sector privado.
Fourthly and lastly the efficiency of public funding for risk capital activities must be improved and it is important that public funding should not crowd out private sector investment.
Si usted está ya parcialmente encaminado en su iniciativa, sin embargo, no descarte del todo la idea de la evaluación. Aunque comience tarde, aún puede recoger información que puede llegar a ser muy útil para mejorar su iniciativa.
If you're already part of the way into your initiative, however, don't scrap the idea of evaluation altogether--even if you start late, you can still gather information that could prove very useful to you in improving your initiative.
Word of the Day
dawn