no dentro de

Popularity
500+ learners.
La visión de mi abuela fue de mí bajo la torre del reloj, no dentro de ella escondiéndome.
My grandmother's vision was of me under the clock tower, not hiding inside it.
Entradas de glosarios: contienen términos aprobados o rechazados que deberían usarse o no dentro de sus traducciones.
Glossary entries–containing approved or rejected terms that should or should not be used within your translations.
Cuando cazan son regularmente detenidos y golpeados, independientemente de si han actuado o no dentro de la ley.
When they hunt they are regularly detained and beaten, whether or not they have acted within the law.
Y sobre la herida, pero no dentro de ella.
And on the wound, but not inside of it.
Y puede quedarse, solo que no dentro de mi escena del crimen.
And you can stay, just not inside my crime scene.
Depósitos sobre (no dentro de) la Tierra u otros planetas.
Pools on (rather in) the Earth or other planets.
Se desarrollaron fuera, no dentro de la tradición anarquista.
They developed outside, not inside the anarchist tradition.
Colar y beber el té dulce o no dentro de las 24 horas.
Strain and drink the sweet tea or not within 24 hours.
Necesito el dinero ahora, no dentro de seis meses.
I need the money now, not six months from now.
Sí, pero tal vez no dentro de tu casa.
Yeah, just maybe not inside your house.
Prefiero que me lo digas ahora no dentro de 8 años.
I'd rather you tell me now, not in 8 years.
Ven a donde te guste... ¡pero no dentro de mí!
Come anywhere you like... but not in me!
LIVI, en términos de los cuales no dentro de.
Livi, in terms of which not within.
El bebé no llegará si no dentro de tres meses.
The baby won't be here for another three months.
Pakistán necesita dinero y ayuda ahora, no dentro de un año.
Pakistan needs money and aid now - not in a year's time.
Saben que estoy en la frontera del norte, pero no dentro de Líbano.
They know I'm on the northern border, but not inside Lebanon.
Todavía pensaba y sentía - pero no dentro de un cuerpo.
I was still thinking and feeling - but not in a body.
Estos se guardan en una zona segura y no dentro de la imagen.
These are stored in a safe place and not within the image.
Bueno, no dentro de la tienda, de todos modos.
Well, not inside the store, anyway.
¡Esto es ahora, no dentro de cinco años!
This is now, not five years from now!
Word of the Day
boring