no den
-don't give
Negative imperativeustedesconjugation ofdar.

dar

Sí, les pedimos a los visitantes que no den dinero.
Yes, we ask the visitors not to give money.
Necesitas decirles que no den ninguna información, ¿sí?
You need to tell them not to volunteer any information, okay?
Advierta a sus hijos de que no den datos de carácter personal a otros jugadores.
Warn your children not to give out personal details to other players.
Los enlaces nofollow dicen a los motores de búsqueda que no den crédito ni pasen autoridad a ese enlace.
Nofollowed links tell search engines not to give credit or pass any authority to that link.
Solo hablo español y entiendo algo de inglés, así que no den por sentado que entiendo su lengua.
I only speak Spanish and understand some English, so do not assume that I understand their language.
Debemos continuar presionando a los albaneses y hacerles un llamamiento para que no den esa satisfacción a Milosevic.
We must bring pressure to bear on the Albanians as a matter of urgency and appeal to them not to grant him this success.
Quiero que no den el visto bueno a la Comisión Europea hasta que los auditores hayan aprobado el 100 % del presupuesto sin reservas.
I want you to withhold discharge to the European Commission until the auditors clear 100% of the budget without reservations.
Durante las ocupaciones comunales no den rienda suelta a pensamientos relacionados con el pasado reciente; piensen acerca del futuro o de la sabiduría de las edades.
In communal occupations, do not indulge in thoughts about the recent past; think either about the future or the wisdom of the ages.
Queridos hermanos, les ruego, como a extranjeros de paso por este mundo, que no den lugar a los deseos humanos que luchan contra el alma.
Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in the world, to abstain from sinful desires, which war against your soul.
Al día siguiente, fueron liberados sin que se formulen cargos, pero les advirtieron que no den entrevistas, ni hagan comentarios políticos ni participen en actividades políticas.
They were released without charges on the following day, but were warned not to give interviews, make political comments, or take part in any political activities.
Está bien, solo quiero asegurarme de que no den retortijones.
Okay, I just want to be sure you don't get a cramp.
Nuestra recomendación clara: no compres peces que no den la talla.
Our clear recommendation: don't buy fish that are too small.
Los otros cofres continuarán abriéndose/cerrándose hasta que no den premio.
The other chests will continue to open/close until they don't have a win.
Si habéis preparado las patatas clásicas con el alcohol, no den a sus hijos.
If you prepared classical potato with alcohol, do not give it to children.
¿Hay dos números enteros que, cuando están divididos, no den un número entero?
Are there any two integers that, when divided, do not give an integer?
Debes llevar a cabo acciones que no den lugar a malas consecuencias.
You must perform deeds which breed no bad consequences.
Es posible que estos medicamentos no den resultado para todos los hombres.
These medicines may not work in all men.
Por lo tanto, digo, Hijos, no den por un hecho a Mi Amor.
Thus, I say, Children, do not take My Love for granted.
Diles que no den órdenes.
Tell them not to give orders.
Evite el uso de sillas o esccaleras debiles que no den el apoyo necesario.
Avoid using weak plastic or folding chairs that do not give the necessary support.
Word of the Day
bat