Possible Results:
no demores
-don't delay
Negative imperativeconjugation ofdemorar.
no demores
-don't delay
Negative imperativevosconjugation ofdemorar.

demorar

Si estás interesada, no demores demasiado.
If you're interested, don't take too long.
Haz, entonces, lo que se te ha ordenado, y no demores.
Do thou, then, as thou wert bidden, and be not of them that tarry.
No demores mucho en el baño.
Don't spend too much time in that bathroom.
No demores o no llegaremos a tiempo.
Don't be long or we won't get there on time.
¡No demores! Nos tenemos que ir.
Don't take long! We need to leave.
Cuando el Eterno te llama a hacer algo, no demores.
When the Eternal orders you to do something, don't delay.
Tan pronto como oigas la voz, no demores ni un momento.
As soon as you hear the voice, do not delay even a moment.
Esta edición es limitada, así que no demores en hacer tu pedido;)
This edition is limited, so do not wait to order it;)
Tómate tu tiempo pero no demores demasiado.
Please, take your time. But not too long.
La próxima, no demores tanto.
The next time, don't take so long.
Ojalá no demores más de un minuto.
You won't get a minute's peace later.
Querida consorte: no demores tu viaje a Roma. Cuanto antes, mejor.
My beloved wife, i want you to go to Rome, the faster the better.
No tienes que inscribirte ahora, ¡pero no demores!
You don't have to register now, but don't delay!
No demores ni un minuto más la oportunidad de cumplir con ese sueño.
Do not delay a minute more the opportunity to fulfill that dream.
No demores mucho en el baño.
Don't spend too much time in that bathroom.
No demores en hacer este paso.
Do not wait to do this step.
No demores el momento de cumplir con esa fantasía que siempre habías tenido en mente.
Not delay the moment of fulfilling that fantasy you've always had in mind.
No demores. Estoy listo para vender y vender.
I'm ready to sell, sell, sell.
No demores toda la noche.
Let's not make this an all-nighter.
Sí. No demores mucho.
Just don't be too long.
Word of the Day
squid