Possible Results:
crecer
No crezcas nunca, cariño, ¿sí? | Don't ever grow up, honey, okay? |
Siento que ya no crezcas más como yo. | I'm sorry that you're not growing any more like me. |
Te quedarás ahí solito, y no crezcas más. | You stay here and don 't grow up anymore. |
Te quedarás ahí solito, y no crezcas más. | You stay here and don't grow up anymore. |
Ocurra lo que te ocurra, no crezcas. | Whatever happens to you, don't grow up. |
Que no crezcas tan rápido. | That you won't grow up so fast. |
Pero no crezcas demasiado rápido, ¿vale? | Just not too fast, okay? |
No te molestes, no crezcas. | Only don't bother, don't grow up. |
¡Para que no crezcas gordo! | That you did not grow up thick! |
De acuerdo, bueno, eh, no crezcas tan rápido, porque vas a ser una rompecorazones. | All right, well, hey, don't go growing up too fast, 'cause you're gonna be a heartbreaker. |
Siento que ya no crezcas más como yo. Y al parecer, voy a estar creciendo siempre. | I'm sorry that you're not growing any more like me. |
Te empujo por ti, para que no crezcas sin saber cuál es tu lugar. | I push for you so that you don't spend half your life not knowing where you belong. |
Bien. Pero por si no llego solo te diré que no crezcas más. | All right, but if I can't make it... all I can say is don't grow up any more. |
Te empujo por ti, para que no crezcas sin saber cuál es tu lugar. | I push for you so that you don't spend half your life not knowing where you belong. Yeah? |
No crezcas para ser un huérfano como yo. | Don't grow up to be an orphan like me. |
No crezcas demasiado rápido, chico. | Don't grow up too fast, buddy. |
No crezcas demasiado rápido, Em. | Don't grow up too fast, em. |
No crezcas demasiado rápido. | Don't grow up too fast. |
No crezcas, ¡es una trampa! | Don't grow up. It's a trap! |
No crezcas nunca; mantente salvaje de corazón. | Never grow old; stay wild at heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.