no corte
-don't cut
Negative imperativeustedconjugation ofcortar.

cortar

Dile que no corte las etiquetas.
Tell him not to cut the tags off.
¡Tenga cuidado y no corte la superficie del cojinete!
Be careful not to incise the leather of the cushion!
Cuando la herramienta ya no corte bien, se recomienda cambiarla.
If the tool is no longer cutting properly, it is advisable to change it.
Dile que no corte las etiquetas.
Tell him not to cut the tags off.
No será necesario tener un periodo largo de recuperación, ya que no corte con bisturí, lo único que atraviesa la piel, es la aguja con el hilo, detallo.
It is not necessary to have a long recovery because the cut is not done with a scalpel.
Cuando la herramienta ya no corte bien y se haya afilado ya en numerosas ocasiones o cuando su filo no se ajuste al corte, ¡cambie las cuchillas!
If the tool is no longer cutting properly and has already been resharpened on a number of occasions, or when its cutting edge is no longer holding firm when cutting, change the blades!
No ha sido así. Por eso he decidido fabricar personalmente un instrumento sin aristas, que no corte la lata ni produzca limadura de plástico, puesto que es muy perjudicial.
It didn't happen. So I decided to produce this tool myself. A tool without sharp corners not to cut the can. A tool that could prevent the creation of plastic filings very harmful for our work.
Por ejemplo, el Equipo A vs Equipo B y la rentabilidad en el sitio más probable es, suponiendo que no corte la casa, 1,50 a 3,00, el equipo A va a ganar el 66% de las veces, básicamente.
For example, Team A vs Team B and the returns on the site odds are, assuming no house cut, 1.50 to 3.00, Team A will win 66% of the time basically.
No corte nunca el pelo.
Don't ever cut your hair.
No corte por favor, ya se la paso.
Please hold, I'll put her on the phone.
No corte los trozos demasiado largos, ya que de lo contrario, al despegar estos podría ser doloroso.
Cut the fabric pieces not too long because the removal might be too painful.
Bervina ofrecer solo no corte, la versión sin costuras de transporte de cinturones.
Bervina offer only no cut, seamless version of haul off belts.
Por favor, no corte mi antena!
Please, don't cut my antenna! '
Por favor no corte las esquinas alrededor porque podría lesionar la piel circundante aquí.
Please not cut the corners around because you could injure the surrounding skin here.
no corte nuestro dinero hoy.
Don't cut our money today.
Doctor, tal vez no corte, ¿verdad?
Doctor, maybe we don't cut, do we?
Sé que puede oírme, no corte.
I know you can hear me so don't cut me off.
Pero no corte las flores demasiado corto si desea enlazar un ramo más tarde.
But do not cut the flowers too short if you want to bind a bouquet later.
Oye, no corte a nadie.
Hey, do not cut anyone.
Ideal para cuando tu pastilla acústica solo bastante no corte en lugares más grandes.
Ideal for when your acoustic pickup alone can't quite cut it in larger venues.
Word of the Day
to boo