contratar
¿Después de decirme que no contrate un detective? | After you told me not to hire a detective? |
Y a no ser que haya personas dispuestas a comprar más productos y servicios, lo más probable es que una compañía no contrate. | And unless there are folks willing to buy more goods and services, a company is not likely to hire. |
La cuestión es que yo no contrate ninguna niñera. | Thing is, I haven't hired a nanny. |
El bistró de categoría del centro de la ciudad probablemente no contrate camareros sin experiencia. | The upscale bistro downtown probably doesn't hire servers without experience. |
Increíble que la CIA no contrate más. | I can't believe the CIA doesn't hire more. |
Michael, yo no contrate a nadie. | Michael, I didn't hire anyone. |
Bueno, podría pensar en otras razones para la UPC no contrate miembros de los JoAs. | Well, I could think of further reasons for the UPC not takin on BoA-members. |
Lady Ashton y la Comisión han garantizado que la UE no contrate a empresas que no se adhieran a estos principios. | Lady Ashton and the Commission have assured us that the EU does not hire companies which do not adhere to these principles. |
Los coordinadores y los guías deberán evitar que la zona arqueológica sea visitada por cualquier persona o grupo de personas que no contrate los servicios y pague la cuota autorizada. | Coordinators and guides shall prevent any person or persons from visiting any Archaeological Site if they have not first contacted the guide or guides required and paid the authorized fees. |
No contrate a una compañía basada en el precio solamente. | Don't hire a company based on price alone. |
¿No contrate a una niñera para ti, cariño? | Don't I hire a babysitter for you, sweetheart? |
No contrate una nueva camarera, ¿de acuerdo? | Don't hire a new waitress, okay? |
No contrate a una compañía sin esta licencia. | Do not hire an unlicensed company. |
¡No contrate a esta mujer! | Don't hire this woman. |
¡No contrate a esta mujer! | Don't hire this woman. |
Por favor, utilice esta hoja de datos cuando envíe muestras para el análisis de d13C o d15N pero NO contrate la datación por radiocarbono. | Please use this data sheet when submitting samples for either d13C or d15N analyses NOT in conjunction with C14 dating. |
Yo no contraté a mi amigo para ir allí y hacerlo. | I didn't hire my friend to go over and do it. |
Para que conste, yo no contraté a tu padre. | For the record, I did not hire your father. |
No contraté a nadie si es por lo que estás acá. | I didn't hire anyone if that's why you're here. |
Parker, te juro, no contraté a un consultor de jurado. | Parker, I swear, I did not hire a jury consultant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.