no consegui

Popularity
500+ learners.
Sabes qué, realmente no conseguí los detalles de eso.
You know what, I didn't actually get the details on that.
No conseguí nada más que piel en este juego.
I got nothing but skin in this game.
La vida es buena, pero no conseguí todavía a nadie.
Life's good, but I haven't found anyone.
No conseguí exacto nada detrás para mis $35.
I got precisely nothing back for my $35.
Pero, Kitty, no consegui un empleo.
But, Kitty, I didn't get a job.
Bueno, yo no consegui nada.
Well, I didn't get you anything.
Realmente no consegui ver bien.
I didn't really get a good look.
En realidad no consegui el trabajo.
I lied. I didn't get the job.
No consegui la practica en el New York Times.
I didn't get the internship at the New York Times.
No consegui nada de las muestras que me diste.
Nothing came up from the samples you gave me.
No consegui una invitación.
I didn't get an invitation.
No consegui el permiso.
I couldn't get a permit.
Uh, la versión corta es que no conseguí el trabajo.
Uh, the short version is that i didn't get the job.
Bueno, en ese caso, supongo que no conseguí el memo.
Well, in that case, I guess you didn't get the memo.
Pasé 20 años en la fuerza y no conseguí nada.
I spent 20 years in the force and got nothing back.
Esta mujer llamó a Tony, y no conseguí el número.
This woman called for Tony, and I didn't get the number
Yo no conseguí un trabajo en la tienda de Apple.
I didn't get a job at the Apple store.
No conseguí las prácticas en el New York Times.
I didn't get the internship at the New York Times.
Yo definitivamente no conseguí el trabajo, pero lo que sea.
I definitely didn't get the job, but whatever.
No conseguí una gota de nada sobre el linóleo.
Didn't get a drop of nothin' on the linoleum.
Word of the Day
hobby