no conocería

Pensaba que no conocería a nadie aquí.
Didn't think I'd see anyone I knew here.
Pero entonces el mundo no conocería tu poesía.
But then the world wouldn't know your poetry.
Su pregunta secreta debe ser algo que un extraño no conocería sobre usted.
Your secret question should be something a stranger would not know about you.
Si no fuera por ti, yo no conocería a Carmen!
If it wasn't for you, I wouldn't have met Carmen!
De otra manera, no conocería a nadie ahí.
Otherwise, I won't know a soul there.
No, pero sinceramente... no conocería a la mayoría de los amigos de Emma estos días.
No, but honestly, uh... I wouldn't know most of Emma's friends these days.
Si te hubieras quedado en River Court, no conocería a Haley.
If you would have stayed in your place at the Rivercourt, I would have never met Haley.
Empezaba a pensar que no conocería a nadie.
I was startin' to think I wasn't gonna meet a single soul here.
¿Cree que no conocería su cara después de lo que hizo él con la mía?
You think after what he did to my face, I wouldn't know his?
Y yo creía que no conocería a un hombre como él otra vez,...hasta que te conocí.
And I believed that I'd never meet another man like him again, until I met you.
Sin estas increíbles personas, no conocería la profunda sensación de paz y fuerza interna que es mía ahora.
Without these incredible persons, I would not now know the profound sense of peace and inner strength that is now mine.
Es una excelente fuente de tráfico de gente que de otra forma no conocería tu marca o tu contenido.
It's a great source of traffic from people who might not otherwise be exposed to your brand or content.
Si pudiera uno de los santos que viven ahora volver a visitar la tierra en ese día, no conocería el mundo--todo sería alterado.
Could one of the saints that live now revisit the earth in that day, he would not know the world--everything will be so altered.
Si pudiera uno de los santos que viven ahora volver a visitar la tierra en ese día, no conocería el mundo--todo sería alterado.
Could one of the saints that live now revisit the earth in that day, he would not know the world--everthing will be so altered.
Bueno, me imaginé que al estar saliendo hace poco con Daniel no conocería el efecto de los ajíes en ti.
Well, I figured since you and daniel just started dating, he didn't need to know how much red peppers don't agree with you.
Desapruebo el enfoque del ponente, señor Toubon, con arreglo al cual la apertura a la competencia en el mercado único no conocería ni límites ni regulación social.
I do not agree with the approach by the rapporteur, Mr Toubon, in which opening up to competition in the Single Market would not be subject to any limits or social regulation.
Si dijera que sí, significaría que mis padres estarían con vida pero estaría allí de vuelta, y no conocería nada de esto y el asunto es que me encanta esto.
If I said yes, it would mean my parents would be alive, but I'd be back there and know none of this, and the thing is, I love it.
Si dijera que sí, significaría que mis padres estarían con vida pero estaría allí de vuelta, y no conocería nada de esto y el asunto es que me encanta esto.
If I said yes, it would mean my parents would be alive. But I'd be back there and know none of this, and the thing is, I love it.
Dicho más concretamente: Traen consigo la riqueza de la totalidad de quien soy, porque no sería capaz de sentir o apoyar a otra persona si no conocería mis propias limitaciones.
Stating this stronger: They bring about richness to the whole of who I am, because I would not be able to sense or support another person if I would not know my own impossibilities.
La bala vibradora y la superficie punteada de la funda imprimen un tacto muy diferente a tus penetraciones, provocando en tu pareja oleadas de placer que no conocería si no fuera gracias a la ayuda de la colección Fantasy C Ring.
The vibrating bullet and stippled surface of the sleeve print a touch very different from your insights, causing waves of pleasure that would not know if it wasn't thanks to the help of the Fantasy C Ring collection in your partner.
Word of the Day
toast